作者:张新立。
**:《教学与管理(理论版)》2023年第01期。
思维模式和文化对语言有强烈影响,从而导致语言的鲜明特点。在英语教学过程中,比较和论述汉英语言特点,适时适当地向学生把这些特点交代清楚,使学生在英语学习中,依托和借鉴这些特点,促进对英语的掌握。用教育心理学的术语来说,这就是“先行组织者”,它“用于在学习者已知的和其需知的断裂之处建立沟通的桥梁”,[1]达到提高英语教学效率。
一、思维模式影响下的汉英语言特点。
语言和思维相互影响。“中国思维注重语言的整体性、象征性和暗示性;而西方则重视语言的分析性、逻辑性和形式结构化。”[2]这种区别鲜明地反映在中英文的句子和单词中。
在英语教学中,及时结合例证把这种区别给学生讲解清楚,能使学生具有学习英语的良好心理定势,在汉英语言特点比较中发挥主动性,提高学习语言的积极性和学习效率。
西方思维模式的分析性,决定了英语语句的分析性特点。有分析就必须有逻辑和形式结构,就要注重精确性。英语句子和汉语句子的构成有内在不同。
英语(尤其书面语言)强调句子的形式结构,英语语法明显地表现在语句的形式中,用完整和严密的结构表达意义的完整和严密。汉语的句子强调意义,汉语语法隐含在语句里,不太注重完整和严密的结构。英语语法中的时态,汉语没有。
有些语气、语态和汉语也有不同。汉语用些助词或用上下文的背景,让我们理解特殊的时态、语气和语态。而英语主要靠语法(当然也有背景的作用)来让我们理解。
对英文句子强调精确性的问题,中国学生常常不甚理解兼有不满情绪。汉语的象征性和暗示性使我们习惯了对英文文法精确性的忽略。如果我们介绍一下中国台湾诗人和翻译家余光中对此的看法,会使学生从这种疑惑和不满中解放出来。
“英文文法有些地方确比汉语精密,但绝非处处如此。有时候,这种精密只是幻觉,因为‘精密’的隔壁就住着‘繁琐’。汉语说‘他比班上的同学都强’,英文却要说‘他比班上的任何其他同学都强’。
加上‘任何其他’并不更精密多少,就算精密一点,恐怕也被繁琐抵消了吧。……同样,英文说‘汉城气候比台北的(气候)热’,也不见得就比汉语的‘汉城气候比台北热’精密多少。”[3]了解一点语言学家在这方面的争论,很有必要,使我们能对此心领神会;而我们学习这种语言,就得按它的特点来组句。
影响大学生英语写作的语言与文化因素
第 卷第 期。开封教育学院学报。年 月 日。影响大学生英语写作的语言与文化因素。王敏。开封教育学院外语系,河南开封 摘要 影响大学生英语写作的因素多种多样,其中主要有两个 语言因素和文化因素。学生不了解英汉两种语言之间的差异,以及对语言中文化因素的不敏感,是导致他们常常写出所谓的汉式英语的根本原因。...
母语思维模式对英语写作的影响
年 月第 卷第 期。黑龙江教育学院学报。母语思维模式对英语写作的影响。杨雪黎。闽南师范大学,福建漳州 摘要 英语写作既能体现学生的英语思维能力和表达能力,又能反映学生标准全面地运用语言的能力,是一。种综合性表达方式。母语思维对二语习得有着深刻的影响,尤其对二语写作容易产生负迁移的作用。基于此,分析学...
汉语思维模式对英语写作的影响
作者 孙瑞。青年文学家 2012年第15期。摘要 英语写作是英语学习者要掌握的基本技能之一。大学英语教学大纲对学生的写作能力有着明确的要求 在基础阶段,学生在写的能力方面是能就一定的话题或提纲在半小时内写出至少120 的短文,要求内容完整,条理清楚,文理通顺。英语写作毫无疑问成为英语教学的一个重要部...