1) 李芝 《芭蕉的俳句和杜甫的诗歌》[j],中国比较文学,1991, (01)
2) 曹顺庆 《把握世界学术基本动向与学术前沿》,跨文明研究[c],中外文化与文论(第13辑)[d],四川大学出版社, 2006
3) 布洛克 《比较文学新动向》[j],国外文学, 1984, (02)
4) 胡鹏林比 《较文学:影响研究、平行研究与文化研究之———论20世纪比较文学方**的危机及其化解》(华中师范大学中文系武汉 430079) 南京社会科学,2023年第6期。
5) 王宁 《比较文学与当代文化批评》,[m],人民文学出版社,2023年版,第37页。
6) 吴格非 《也谈比较文学的“平行研究”和“跨文化研究”——与曹顺庆先生商榷》,中国矿业大学学报(社会科学版),2023年12月。
7) 谢会昌 《关于平行研究》[j]. 贵阳金筑大学学报 , 2001,(02)
8) 邓楠《论中国比较文学的研究方法及方**体系》[j],常德师范学院学报,1999,(02)
9) 扎拉嘎 《哲学视域中的比较文学问题——平行本质与文学平行本质的比较研究》[j],文学评论, 2003,(04)
10) 王向远 《比较文学平行研究功能模式新论》[j],北京师范大学学报(社会科学版),2003,(02)
平行研究之我见。
一)平行研究的含义。
平行”一词,在汉语中含义非常简单,本义指两条直线永不交叉的平行关系,由此引出“同等级的、同时进行的”的含义。“平行研究”,顾名思义,也就是指对那些相互间没有任何关联的跨国、跨民族的文学作品进行比较。西方学者所提倡的“平行研究”的原文是“parallel study”,而“par-allel”,在英语里含义颇丰:
作形容词时,它指“(至少两条线)平行的”,又指“相对应的、相同的、类似的”;作名词时有三个意思,“平行线”、“纬线”及“极相似的人、情况、事情”;作动词时有二个含义,指“与(某物)相当、相匹敌”及“可与某事物相比,与某物相似”。译为“平行”虽然忠实于英文愿意,却无法表达出“相同”、“类似”、“对比”、“比较”等等汉语中所缺乏的意思。由此可知,“parallel study”本身便表含双重含义,它既表明要比较的作品间没有影响关系,又点明它们有相似、类似之处可以相互比较,具有一定的可比性,从这两方面进行理解或许可以避免“平行”为人们带来的困惑。
二)平行研究的范畴。
在弄清平行研究的原初之义的同时还要考虑,那些有事实联系却无影响关系的作品能否纳入平行研究的范畴?我认为这是理所当然应该纳入的一个领域,不能因为两位异国(或异族作家)有过事实上的联系便认定二者间存在影响关系而将之推向影响研究中去,这种做法容易导致错误的结论。
李芝先生所做**《芭蕉的俳句和杜甫的诗歌》是出于纠正这种误导的考虑。在许多学者从影响研究的角度来分析日本名诗人松尾芭蕉与杜甫的关系时,李先生从生活经历、艺术观及作品三方面出发对比了两人的异同,认为松尾芭蕉与杜甫走的是截然不同的创作道路,他们反映出不同的文化底蕴:中国诗歌重教化、言志、抒情;日本诗歌重抒情。
由此李先生认为把松尾芭蕉视为受杜甫影响的人生派作家的根由便是没能深刻理解两国文学的特点,从中国式的美学观念和文学理论出发来解释异国文学以致得出偏颇的结论。
由此可知,事实联系与影响关系之间绝不应划等号,有事实联系并不意味着一定会产生影响关系,那些有事实联系无影响关系的作品作家间的比较理应归入平行研究的领域中。对于平行研究,我们至少要从以下两方面理解:一、无事实联系或有事实联系却无影响关系的作品;二、作品间有相似、类似之处,绝非如两条平行线般没有任何关系。
三)平行研究的功绩和特点。
第一,平行研究打破了影响研究局限于放送源与接受者的关系限制,从而扩大了比较文学的范围开辟了比较文学新的研究领域,使其不再受时间、空间以及地位、水平等各种条件的束缚。这是平行研究的最大特点,同时也是其最大的功绩。
第二,平行研究以文学性、审美性作为其自身规范的基础。平行研究虽然具有很大的自由度,但它又强调,可研究的平行关系必须出自或围绕文学的审美特征。强调以作品文本为中心,突出作品的审美价值、形式因素。
平行研究的这一特点非常有效地使比较文学摆脱了法国学派一统天下时期的实证主义作风。
第三,平行研究逐渐关注可比性问题。
第四,平行研究向科际综合研究的更大范围拓展。
四)平行研究的误区。
首先,通常认为平行研究要求被比较对象没有事实联系。其实,这个说法似是而非。事实联系只是表层次的,影响研究也并不认为有事实联系就一定有影响关系。
影响关系最终是落实在因果关系上的,即如果一种现象是另一种现象的原因之一,那么我们可以说前者对后者造成了影响。如果两种文学现象虽然有过事实接触,但这种接触不是实质性的,没有因果关系,那么我们仍然无法采用影响研究。相反,如果从适当的角度和论题出发,则可以采用平行研究。
例如,松尾芭蕉与杜甫的比较就是如此,松尾芭蕉可能接触过杜甫的作品,但两人的创作道路、文化观念等都是截然不同的,因此,对两人的比较也就应该采用平行研究,而非影响研究。
其次,在我国的大量比较文学平行研究实践中,被比较对象通常都是两项。这就很容易使人产生一种感觉,仿佛平行研究就只能是两项之间的比较。这其实是一个很深的误解,平行研究完全可以是多项式的。
五)如何进行平行研究,避免研究误区。
平行研究则重在寻找人类文学发展的共同规律或者体悟民族文学的特点,无论是求同还是辨异都要求研究者对两国的文学、文化了解至深,才能借比较主题或创作实践中的契合点来升华出有启发性的结论、由文学现象的类似到推论出某种文学普遍性的存在,凡此种种,均需要研究者深厚的文化底蕴与严谨的研究态度。但是,在具体操作过程中还是有一些原则可以把握,这样或许能够保证平行研究的有效进行,避免一些比较的误区。
首先,从其他学科中吸取有益的启示与借鉴。文学本身便与心理学、哲学、宗教等学科有着错综复杂的关系,借外学科的理论、研究方法来关注文学,从而使文学研究获得新的角度、阐释与启发是题中应有之义,尤其是在这个多元共生、文化碰撞的时代,平行研究更不应仅限于文学的研究,而应将视角转向具有更深层面和可阐释性的文化性与现代性工程。
其次,把握好同、异因素与比较的关系。求同辨异是平行研究力求达到的两个目标,,辨异则是借比较发现各国、各民族文学的个性特色以促进彼此间更好的理解、沟通与交流。秦家琪和陆协新的《阿q和堂吉诃德形象的比较研究是同中求异和异中求同的出色例子。
最后,深入了解双方的历史文化背景。在中西文学的比较研究中,文化模式决定着中西传统的主要差异,由之引发出语言结构、思维方式、美感意识、评价标准等等差异。当我们充分深入到文化语境中,了解了双方的历史观、价值观、文化观以后再来**文化内蕴下作品的特殊意义时,更有望推出较客观、较有启发性的结论。
当然,由于所处的文化语境与价值体系不同。我们所作的平行研究只能是相对而言的,不可能强求看到中西文化的全景性过程,这正为我们多角度多层面地深入阐释提供了可能。由于社会文化层面与自然现象层面是截然不同的,因此仅仅搜集材料作实证主义式的比较研究远远不够,因此,比较文学研究者应在材料积累的基础上。
对不同话语系统在交互语境中所达成的影响、一致和在各自文化语境中所形成的特质加以深入地剖析。以求得出各种族文化的特定内涵、价值及超越文化意义上的人性的内在一致性。
姓名: 余丽霞。
专业: 汉语言文学专业
班级: 07级4班。
学号: 2007013421
比较文学作业
莎士比亚一首14行诗。from fairest creatures we desire increase,that thereby beauty s rose might never die,but as the riper should by time decease,his tender hei...
《比较文学》作业
2 类比 类比主要考察相互间没有关联的作家作品之间的相似之处,以期发现其共同性。3 流传学 流传学研究作家作品或一国文学在外国的声誉 成就和影响,这种研究是从放送者出发研究接受者的,是一种从源到流的探寻。4 主题学 研究文学作品中内容的某些基本问题在不同国家 不同时代文学中的表现方式,和不同国家的作...
比较文学作业
0481014235 汉语言文学2班罗紫。田庆轩与张建强的 善 与 美 的对话 中国神话和希腊神话的比较 和李月琼的 孔雀东南飞 与 罗密欧与朱丽叶 悲剧美的比较 都是平行研究的文章,两者都从不同的角度对相同的主题作出了不同的处理。这里主要强调的是主题问题,主题学研究的是不同国家 不同文明的不同作家...