摘要:随着交际语言教学法的广泛应用,听力的重要性达到了前所未有的高度,然而我国所面临的现状却是学生的听力能力普遍不高。本文详细分析了大学生听力理解过程中普遍存在的障碍,并为提高学生的听力水平、解决存在的问题提供了可行的解决方案。
上个世纪七十年代,交际语言教学法诞生,并且在很短的时间内取代了之前统治外语教学领域数百年的语法—翻译教学法成为了在世界范围内被广泛采纳的外语教学法。两者最显著的差异在于教学的核心不同:语法—翻译教学法以语法教学为核心,而交际语言教学法则以交际教学为核心,即前者强调语言的知识性,后者强调语言的功能性。
随着交际语言教学法的盛行,外语教学的重点也从培养学生的应试能力转为培养其语言实际应用能力,听、说、读、写四大基本技能成为了测试外语教学成绩的标准。从四种技能的排序就可以看出来,“听”是放在第一位的,因为交际语言教学法强调以交际为核心,而最常见的交际方式便是对话,对话中只有先听懂了对方语言要表达的意思才能正确的向对方表达自己的意思,因此,一旦在“听”的环节**现问题,就很难完成交流的任务。从我国的英语教育改革也可以看出我国培养策略的转变。
首先,小学开设了英语课,其主要内容便是听力和口语,以培养学生对英语的直观认识和语言意识;第二,中考和高考中的听力测试从无到有;第三,大学英语。
四、六级测试中听力的比重不断增加。然而尽管做出了这种种尝试和努力,我国现在面临的状况却是学生的听力能力仍然普遍较弱,因此我们不得不思考出现这种状况的原因是什么,如何才能有效地解决这个问题。
影响学习者听力能力提高的因素有很多,但总地来说包含以下四个方面的原因。
一)英语语音知识和技能的缺乏。
学习者对于英语语音知识和技能的掌握与其听力水平有非常密切的关系。要实现英语作为交流工具的作用,英语发音是首先要克服的障碍。因为交流是双方共同的行为,包含信息输入与输出两个方面,而不正确或不规则的语音语调会。
影响到信息输入与输出的质量,因此,学习者不仅要掌握英语语言的标准发音,对于英语发音中的一些特点也应有很透彻的了解才能实现英语听力能力的突破。
首先,要能够区分相似的发音。这里相似的发音指的是在发音器官和发音部位上非常接近的容易混淆的发音,比如轻辅音与浊辅音、长元音与短元音等。在我国的英语学习者中,这个现象是普遍存在的,比如把“live”错听成“le**e”,“******”错听成“symbol”,如此一来,要能正确地理解所听到的内容就变得异常困难了。
其次,要能够掌握英语中连读的基本规律。连读是英语发音的难点之一,主要原因是在汉语当中没有连读现象,所以学生会感到很不适应。连读是指在说话过程中如果相邻的两个词前者以辅音音素结尾,后者以元音音素开头,就要自然地将辅音和元音相拼,构成一个音节。
由于连读涉及的两个音素分属两个不同的单词,但听起来却像是在同一个单词中,因此造成误听的可能性非常大。比如一个简单的句子:wewillmeetateighttomorrowmorning.
如果让学生看这样一个句子,意思会非常明确,但如果是听到这样一个句子,由于连读,学。生。听。
到。的。句。子。
就。成。了。这。
样。wewillmee(t)-a(t)-eighttomorrowmorning.如此一来,很多学生就理解不了所听到的这个简单的句子了,因为他们听到的不是“at”,而是“t-at”,不是“eight”,而是“t-eight”。
英语中的连读现象非常普遍,要克服这个难点,除了教师要讲解连读的基本规则之外,学生多听和多模仿是最有效的方法,当学生对连读现象感到很熟悉,而且自身也养成连读的习惯之后,连读就不再是什么障碍了。
第三,了解英语语调的作用和重读、弱读的特点。其实这一点对中国学生来说并不是太难掌握,因为语调和重读弱读现象在几乎所有的语言中都存在,包括我们的汉语。这些现象的作用大都是为了强调,或者是强调整个句子所蕴含的感情因素,或者是强调句子中某个或某几个重要的成分。
同样一个句子,语调或重读的部分不同,所表达的意思就不同,有时候甚至会表达出完全相反的意思。
二)英语词汇量的欠缺。
这里所说的学生词汇量的欠缺包含两个方面的意思:首先指的是词汇量绝对数量的欠缺,就是完全不认识的词汇过多,尤其是一些常用词汇,例如英语。
四、六级词汇;另一方面指的是即积极词汇量的欠缺。所谓积极词汇就是学生不仅认。
识,而且在口语和写作中能够熟练灵活使用的词汇。现在我国英语学习者对大多数词汇掌握的程度仅停留在认识的层面上,由于自身在平时不使用某些词汇,甚至都不明确它们的使用方法,当在听力材料中听到这类词汇时,当然就很难理解或者至少需要一段较长的反应时间,这样一来就严重影响的听力的效果。鉴于这种情况,教师在平时的授课过程中不仅要教给学生记忆单词的方法,让学生记住更多的词汇,更要教会他们使用这些词汇的方法,通过适当的练习使他们达到灵活运用的程度。
此外,教师可以通过听写来锻炼学生对词汇的反应能力,这一点也是能够极大提高学生听力水平的途径。
关于词汇量对于听力的影响还有两点是值得注意的。一点是关于英语词汇的一词多义现象,虽然在汉语当中也有一词多义,但在英语当中却更为普遍,而且一些常用词的意义往往多达几十项,而且项与项之间经常没有任何的关联,这就加大了听力的难度。因为当学习者听到一个词的时候,首先反应出来的是自己对这个词所唯一知道的意思或是最熟悉的意思,一旦听力中采用的是这个词另外的意思,那么就难免产生错误的理解了。
要解决这个问题首先要使学生掌握所学词汇的尽可能多的意义,其次是要根据所听内容的上下文来快速反应选择该词最合适的意思。另外一点是关于听力过程中关键词的掌握。(三)文化背景知识的缺乏。
语言是文化的一部分,因此,语言不能脱离产生它的文化而独立存在,又由于文化具有鲜明的民族性,不同的民族有着各自不同的文化,作为中国的英语学习者,在中国的文化氛围中学习英语语言,自然要遇到相当的文化障碍。文化障碍反映在英语听力中主要表现在三个方面:首先是中西风俗习惯和思维方式的不同。
当身处同一种场合,在中国和在西方所应做出的反应和所应说的话往往是不同的,不能想当然地把自己民族的风俗套用到其它民族中去。其次是对习语的理解。很多英语中的习语与其字面意思是大相径庭的,究其原因往往是因为这些习语通常与其民族的一些传说或典故相关,不了解相应的传说或典故,就很难理解这些习语在听力材料中所要表达的意思。
第三是地理历史知识的欠缺,在听力中往往会涉及到一些地名和人名,而这些地名和人名往往与其本民族的历史相关,一提及这些内容在本族人脑中会立即产生某种特定的,但在我们外语学习者中却不会有这样的联想,这也直接导致了理解的偏差。
大学英语听力学习障碍及策略探析
宁德师范学院学报 年第 期 哲学社会科学版 总第 期 大学英语听力学习障碍及策略探析。胡丽英。宁德师范学院外语系,福建宁德 摘要 英语听力是大学英语的必修课程之一。虽然经过长时间的听力训练,却未能有效地提高学生的听力水。平,出现了听力障碍现象。本文试图通过分析其原因。并提出相应的解决措施。关键词 学...
大学英语听力 突破英语听力障碍的五点建议
大学英语听力 突破英语听力障碍的五点建议。跨越听力障碍,的途径就是持续地 听 听的过程是一个主观 翻译 声音信号的过程,你需要具备感知声调 重音 停顿 节奏的水平,也要理解说话人是如何选词 造句和布局的。这些感知水平的获取需要时间的积累,需要环境的浸泡。前路漫漫,无需迷茫,今以此五条建议,助你跨越听...
英语听力障碍
对于连读 爆破和音的同化等知识了解甚少 因此美加 英语抽出一些时间给广大的学者们讲解语音方面的知识,要严格把好音标关。学好音标是应试教育体制下学好英语的前提,音标基础的好坏决定了语音 语调的好坏,打好语音基础对提高学生的听力水平无疑会起到事半功倍的作用。缺乏相关知识背景也是源自听者本身的一个障碍。我...