日语笔译考试大纲

发布 2021-05-05 05:21:28 阅读 3825

1、日语翻译证书考试一级笔译证书考试。

一、级别描述与适用对象。

通过一级笔译证书考试的考生能够翻译高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位各类材料、各类国际会议文献的翻译、译审及定稿。

本级别考试的适用对象为经过专业的日语翻译培训,拥有日语翻译经验的专业翻译人员或具有同等能力的各类人员。

二、考试形式、内容与考试时间。

一级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉,要求考生将三篇各符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日,要求考生将三篇各左右的中文译成日文。

考试时间为6小时,分上午、下午两个单元。

试卷包括试题与答题纸,考生在答题纸上做答。

三、考试计分方式与合格线。

满分为100分。日译汉、汉译日各占总分的50%,满分分别为50分。

考试合格标准为70分,同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于30分。

2、日语翻译证书考试二级笔译证书考试。

一、级别描述与适用对象。

通过二级笔译证书考试的考生能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各类国际会议一般性文件的翻译。

本级别考试的适用对象为具有日语专业研究生水平者或具有同等水平的各类人员。

二、考试形式、内容与考试时间。

二级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉,要求考生将两篇各符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日,要求考生将两篇各左右的中文译成日文。考试时间为4小时。

试卷包括试题与答题纸,考生在答题纸上做答。

三、考试计分方式与合格线。

满分为100分。日译汉、汉译日各50分。

考试合格标准为70分,同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于30分。

3、日语翻译证书考试**笔译证书考试。

一、级别描述与适用对象。

通过**笔译证书考试的考生能够翻译一般难度的文本;能够胜任机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。

本级别考试的适用对象为具有日语专业本科四年级水平者或具有同等水平的各类人员。

二、考试形式、内容与考试时间。

**笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉,要求考生将两篇各符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日,要求考生将两篇各左右的中文译成日文。考试时间为3小时。

试卷包括试题与答题纸,考生在答题纸上做答。

三、考试计分方式与合格线。

满分为100分。日译汉、汉译日各50分。

考试合格标准为70分,同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于30分。

日语一级笔译考试大纲

全国翻译专业资格 水平 考试。一 总论 全国翻译专业资格 水平 考试日语一级笔译考试设 笔译实务 一个科目。二 考试目的 检验应试者双语互译的技巧和能力以及审定稿能力是否达到高级翻译水平。三 考试基本要求 知识面宽广,熟悉中国和日本的文化背景,中日文语言功底扎实。一 笔译能力 1 对原文有较强的理解...

笔译考试大纲

三 专业英语水平相当的在职和在读人员。考试内容设置 考试合格标准 考试采用百分制计分方式,满分为100分,考试合格标准为60分。其中60 70分为合格 70 80分为良好 80分以上为优秀。中级笔译。考试目的 通过检验应试者对商务英语的理解 处理及表达能力,评价其笔译实践能力是否达到商务英语中级译员...

旅游日语专业《饭店日语》课程教学大纲

饭店日语 课程教学大纲。一 课程基本信息。课程名称 饭店日语课程性质 主干课程。课程类型 专业必修课考核方式 考试。总学时 72课时周学时 4课时。适用对象 旅游日语专业 旅游管理 日语单招 开课学期 第五学期 开课单位 外语系旅游日语专业。教材 日本语场景会话 辅助教材 日本語 編。宾馆饭店日语教...