2023年春季上海外语口译证书考试报名的有关事项:
一、考试日期:
2023年3月13日
上午: 英语高级口译笔试日语中级口译笔试。
下午: 英语中级口译笔试。
2023年4月3日英语口译基础能力考试(笔试+口试,考场设在上海)
二、报名办法和报名日期:
一)参加上海、苏州、无锡、常州、扬州、烟台、南昌、徐州考点笔试的考生全部在上海外语口译证书考试网(网上报名。网上注册报名日期为2023年12月19日至26日(每天12:00-24:
00)。
二)参加南京、青岛、深圳、武汉、南通考点笔试的考生分别到相关报名点现场报名,报名日期为2023年12月20日至26日。
三)宁波、杭州考点实行地区网上报名,宁波考点报名**: 杭州考点报名**: 报名日期为2023年12月20日至26日。
三、在上海外语口译证书考试网上报名的有关事项:
一)报名考务费标准:
英语高级口译笔试 216元/人次;
英语中级口译笔试 186元/人次;
英语口译基础能力考试(笔试+口试) 206元/人次;
日语高级口译口试 398元/人次;
日语中级口译笔试 186元/人次。
二)考生在报名前应作的准备工作:
1、考生个人信息。
2、了解网上所公布的考点地址。
3、准备二寸近期(3个月内)的数码证件照(供准考证和办理相关的证书所用)。数码证件照规格:390像素 × 567像素或413像素 × 626像素;**文件类型:
jpeg;容量:50—200kb。务请考生准备规定要求的数码证件照(不得使用风景照或缩放的数码**)。
4、需备有下表所列的任何一种银行卡。银行卡上必须有“银联”标志,并开通网上支付功能,卡内存有足够支付报名考务费的资金。
三)报名成功后凭从网上打印的“领准考证通知”和本人报名时提供的身份证件,在规定时间到自主选择的考点领取准考证。
四)供网上报名选择的考点地址:
上海地区考点:
1、上海外国语大学(虹口校区) 上海市大连西路550号。
2、上海财经大学(国定路校区) 上海市国定路777号。
3、东华大学(延安西路校区) 上海市延安西路1882号。
4、华东师范大学(中山北路校区) 上海市中山北路3663号。
5、上海对外**学院(松江校区) 上海市文翔路1900号。
6、华东理工大学(徐汇校区) 上海市梅陇路130号。
7、上海师范大学(徐汇校区) 上海市桂林路81号。
8、上海应用技术学院(徐汇北校区) 上海市桂林路201号。
9、上海工程技术大学(仙霞路校区) 上海市仙霞路350号。
其他地区考点(以下考点只设英语高级口译笔试、英语中级口译笔试和日语中级口译笔试考场):
1、苏州大学(东校区) 苏州市东环路50号。
2、江南大学(蠡湖校区) 无锡市蠡湖大道1800号。
3、常州工学院本部常州市通江南路299号。
4、扬州大学(荷花池校区) 扬州市文汇东路49号。
5、鲁东大学烟台市芝罘区红旗中路186号。
6、南昌大学(前湖校区) 南昌市红谷滩学府大道999号。
7、徐州师范大学徐州市铜山新区上海路101号。
五)网上报名注意事项:
1、报名成功后请注意领取准考证的时间和地点。凭从网上打印的“领准考证通知”和报名注册时提供的同一身份证件领取准考证。
2、考生选择在苏州、无锡、扬州、常州、烟台、南昌、徐州考点参加笔试,在领取准考证时须在现场另交付考试代办费。
春天。的风是有灵性的,依着风的眼眸,我看到了那一株株桃花读信的倩影,在桃林深处,紫色的青藤爬满那个小屋。我的小城,桃花已然开成海,像是一场粉色的春梦。
是否,可以赴一场最美的相逢,如是,便不负曾经许下的约定。守住心底最美风景,是一种风度,一种期望。让心,随花儿轻舞,让梦,随蝶儿翩跹。
等一缕柔风载满诗意,落满我的小院,好想,牵着你的手走在花开的路上,临摹又一个春的相遇,陌上绿色蔓延,让深情的诗句落在眉弯,打开灵魂的心门,写尽情意绵绵。春雨如丝,暖了一季寒凉露出温暖,碧水映蓝天,云朵儿似乎摸到嫩草尖尖。花香十里,暗香盈袖。
我们微笑着,不说话,就十分美好。
生命里,总会有一些人,渐行渐远,偶尔想起,却只是停留在文字里,那一抹淡淡的回忆。唯有春天,总那么诗意明亮,始终晕染着眉心,让涩涩的往事随风,让一些温暖的记忆温润着心房。珍惜眼前的幸福,紧握手中的暖意,面向青山绿水,一路微笑,一路行走……
情暖山水间,盈一份诗意于心田,以云的飘逸轻盈过往,以花的姿态拥馨香满怀,以文字的杯盏邀约一曲细水长流。
煮一壶春色,与时光对语。窗前,柳枝儿发芽,玉兰含苞,时光一直绕指馨香。心念如这徐徐春风,荡漾成一片流云。
春落人间,一种别样的景致美了心境,所有的疲惫与忧愁也随风而去,微笑着面对生活,用内心的那份热情,那份纯真来经营生活,来创造幸福,何尝不是一种快乐?我的流年,风过,红尘入画;雨落,缠绵入心。
行走在春天里,眼里满是明丽与清澈,一树一树的花开,细碎而芬芳;一片一片的绿地,静美而清新。嗅着阳光的味道,把自己置身于大自然中,真好!只要心足够明媚,纵然有小小的阴霾也无妨。
我们一路走来,沿途总会有美丽的风景。于喧嚣红尘中,守着心灵的一方山水。不乱于心,不困于情,不畏将来,不念过往。
春水初生,耐人寻味。春雨如丝,丝如媚,绵绵的不着一点儿声息。踏春而去,不知是哪一处的红尘山水在心间已布满了雅致,心如花开,一朵娴雅的光阴,柔软着眼角的笑意,置身于安暖的春天,一抹浅喜,一怀深爱。
一颗心,便在另一颗心的相随里静好。
春光无限温柔地洒满山川,我愿,生命里所有的远方,都开满春天的芬芳,待一轮明月悄悄爬上西窗,归来的都是安详。
三月,阳光明媚,草色青青,小鸟儿也灵动了起来,叽叽喳喳唱着春天的歌。这样的日子,适合出去走走,吹吹风,赏赏春天的美景,放松一下身心,这也是一种快乐。其实,人生就像一场旅行,也许在旅程中我们会拥有某些东西,也会失去一些东西。
但无论怎样,我们一样在阳光下灿烂,风雨中奔跑,做自己的梦,走自己的路。
上海高级口译考试中高级口译谚语
all feet tread not in one shoe.众口难调。a uncut gem does not sparkle.玉不琢,不成器。a young idler,an old beggar.少壮不努力,老大徒伤悲。a crow is never the whiter for washin...
上海中高级口译考试全解析
上海外语口译资格证书考试已经进行了将近十年,目前报考的人数越来越多,依然有很多第一次接触到口译考试的朋友对此考试感到疑惑,这里出一个解答的汇总,希望能解决大家心中的疑问 1 口译报考新手入门常见问题解答 2 英语中高级口译考试考试对象 考试流程 证书用途口译报考新手入门常见问题解答。上海市外语口译证...
中高级口译考试心得
问 从这次模拟考试中能看出哪些问题?eric 听力失分的话主要在翻译这个地方,passage translation,一般是体现在记忆不够,短期记忆比较强,很难把这个文章的整体性表示出来,只能记某一个单词或者某一段话,但是整个意思就不连贯了。sentence translation有些翻译部分是跟最...