大学英语语法教学文化移入的趣味性

发布 2021-05-11 20:27:28 阅读 8031

作者:刘云祥。

**:《青年与社会》2023年第36期。

摘要】在大学英语语法教学中常常会遇到诸如单调枯燥、知识片面和理论性太强等问题。用趣味性文化知识渗透大学英语语法教学内容,在大学英语语法教学中导入趣味性文化,把英语语法和传统文化知识相结合,试图改变目前大学英语语法教学困境。

关键词】英语语法;趣味性;文化移入。

一、教学中文化移入的必要性。

大学英语语法是大学英语的基础课程。由于该课程的全面性、系统性和理论性特征,师生在大学英语语法教学中常常会遇到诸如单调枯燥、知识片面和理论性太强等问题。尝试用趣味性文化知识渗透大学英语语法教学,在全面牢固掌握英语语法的同时学习文化知识,特别是中国传统文化,培养英语语法学习兴趣和传统文化知识相结合,试图达到改变目前大学英语语法教学困境的目的。

文化移入对高校英语语法课的促进作用,不同的文化移入方法和内容相互结合,相互作用,使得高校英语语法不再是单一以英语国家文化为主导的课程。英语教师需要拓展语法教学的深度和广度,方能体现和实现各自的价值。

二、文化移入的融合法。

英语教学内容和文化的融合不是简单的混合。束定芳在《语言与文化关系以及外语基础阶段敦学中的文化导入问题》中曾提出文化导入的几个重要原则:(1)实用性原则,即要求所导人的文化内容与学生所学的语言内容密切相关,与日常交际密切相关;(2)阶段性原则,即要求文化内容的导人应遵循循序渐进的原则;(3)适合性原则,即在教学内容应选择有代表性的内容。

在大学英语语法教学中导入文化可以采用融合法、实践法和比较法等。融合法是将教学内容和文化知识结合,相互渗透和相互促进。实践法是采用听说读写等多种形式的实践教学形式、以文化载语言,以语言学文化。

比较法是基于文化差异,通过对比母语和目标语即英语的异同发现和总结英语语法规律。笔者认为融合法和比较法是比较可行的。

三、大学英语语法教学中趣味性知识文化的融合。

趣味性知识文化主要包含有趣的生活文化,独特的民俗文化和惊喜的科学知识等等,因范围广而不能一一列举。下面举例说明大学英语语法教学内容中的趣味性知识文化。

新东方的英语语法教学常常采用评书形式的教学风格,所谓新瓶装旧酒,在一定程度上能吸引学生的注意力,提高学习兴趣。譬如,在阐述谓语这章节内容时,提出“三剑合璧论”,就是“基本句型”、“句子主干”以及“动词用法”,结合新概念的内容讲授语法理论,有可取之处。但,不足是有些学生对评书和武侠不感兴趣,学生兴趣难以持久。

有些趣味语法教材同样刻意追求形式的新颖,而不能改变语法的理论单调性。区分名词的单数与复数如有下面描述:“名词的单数复数就像真假孙悟空似的,只有细微的区别,我们在使用中容易出现问题,请从下面每组英语单词中找出不同之处,并在多出的字母或者变化之处下面画一条线。

ball—balls球;room—rooms房间。”如此表述针对初学者尚可,大学英语语法如此未免觉得肤浅,甚至遗笑大方。

还有一种语法教学就是结合通过背诵趣味口诀学英语语法。例如,“只能接-ing分词作宾语的动词”的口诀:

建议冒险去献身,忍受期待不停顿;放弃延期悔失去,坚持欣赏实践成;注意原谅避反对,考虑要求不自禁;允许习惯不介意,价值开始想动名。

这种方法实用,效率高,但它是简单拼凑,略显乏味,容易忘记。

以上教学有利有弊,却始终不能解决英语语法教学理论多、内容乏味的问题。笔者认为,大学英语语法教学内容最好具备三个特征:代表性、趣味性和知识性。

[3]即,典型的举例、趣味的内容、有内涵的知识。例如,虚拟语气这部分内容,可以尝试学习写作或者翻译汪国真的诗《如果》:“如果你是大河,何必在乎别人把你当成小溪;如果你是峰峦,何必在乎别人把你当成平地;如果你是春色,何必为一瓣花朵的凋零叹息;如果你是种子,何必为还没有结出果实着急;如果你就是你,那就静静地微笑,无所畏惧。

”尝试翻译成“if you were a big river, does it matter that others take you as a rill ?.诗歌赏析和语法理论相结合,一举两得,相得益彰。

再比如,情态动词的完成式:should [ought to] +h**e done结构:可用于肯定句、否定句或疑问句,表示责备或遗憾等,意为“本来应该……”举例说明,(1)you should/ ought to h**e started earlier, but you didn’t.

(2)mr. zhu should h**e eaten the watermelon slowly, but he didn’t. 比较两者,第一个例子没有上下文,第二例子一看就知道和《西游记》有关,显然例二语境更鲜明,也更生动。

我们也能体会到什么叫做“心急吃不了热豆腐”或者“欲速则不达”。“haste makes waste.

非真实条件句可表示虚拟语气,而真实条件句不然。例如,“if our plane flies at a speed of 10 km per second, it will take us several months to reach the mars.”真实条件句是表示将来的事件是可能发生的,或句中的条件是事实。

结合科普知识,用事实来解释英语语法问题未尝不可。

四、结语。大学英语语法教学内容必须有代表性和知识性,力争做到趣味性,只有这样,英语语法课堂将不再单调。当然,其中也可加入更多的互动和实践内容,学以致用,边学便用,效果更佳。

尽管如此,要做到大学英语语法的文化移入,特别是趣味性文化和知识性文化移入,做到珠联璧合、相得益彰,需要教师具备渊博的知识和幽默的教学风格,并非易事。

参考文献。1] 吕煜。文化移入对高校英语语法课的促进功能[j].新乡学院学报(社会科学版),2010,04.

2] 邹红。英语教学改革中的文化移入[j].教学与管理, 2008,12.

作者简介:刘云祥(1978- )男,江西寻乌人,广东汕尾职业技术学院,讲师,硕士研究生,研究方向:英语教育和教育管理。

大学英语语法教学文化移入的趣味性

青年与社会 年 下第 期总第 期。刘云祥。广东汕尾职业技术学院,广东。汕尾。摘要 在大学英语语法教学中常常会遏到诸如单调枯燥 知识片面和理论性太强等问题。用趣味性文化知识渗透大。学英语语法教学内容,在大学英语语法教学中导入趣味性文化,把英语语法和传统文化知识相结合,试图改变目前大学英语。语法教学困境...

大学英语语法教学

作者 蔡红改 高曼莉。价值工程 2010年第14期。摘要 本文着重介绍了一种融语法讲解于写作 阅读和口语教学,让学生们轻松掌握枯燥无味的语法知识的教学模式。abstract this focuses on a teaching model,which makes students learn gra...

英语语法的三种趣味教学

语法规则是语言的主要组成部分,是语言得以成为交际工具的根本条件之一。传统的英语语法教学都是以教师为中心,以句型套用 中英文例句互译为主要训练手段。总体来说,这种方法显得枯燥 乏味 单调 陈旧而且效果也不太理想。老师应该通过一些有意义的交际活动,使学生在实践中感受到语法规则的作用并逐步掌握这些规则,将...