英语文学作品中修辞手法的应用探析

发布 2021-04-28 21:48:28 阅读 4905

作者:李霞。

**:《广西教育·c版》2024年第08期。

摘要】本文对英语文学作品中常用的拟人修辞、移就修辞、反语修辞、双关修辞、夸张修辞等修辞手法进行描述分析,并分别具体**比喻、幽默和矛盾三种修辞手法在英语文学作品中的应用。

关键词】英语文学作品修辞手法比喻矛盾幽默。

中图分类号】g 【文献标识码】a

文章编号】0450-9889(2017)08c-0129-03作者通过对语言、文字的精心构思创造出一篇篇优秀的文学作品,将自己的思想观念及时代生活背景在文学作品中展现出来,同时通过对修辞手法的运用,使文学作品依托于生活又高于生活。文学作品中蕴含的文化气息和底蕴刺激读者的阅读感官,为其带来良好的阅读感受。想成为一个成功的作家,首先要对文学写作手法特别熟练,并能将自己的写作风格进行完美的融合,创造出自己风格的文学作品。

文学作品所运用的修辞风格是根据作者的不同而变化的,但是不管哪种风格都对作品的成功发挥较大的作用。本文对英语文学作品中的修辞手法进行描述分析,再分别列举比喻、幽默和矛盾三种修辞手法的应用。

一、英语文学作品中常用的修辞手法。

一)拟人修辞。

personification在中文中被翻译为“拟人”,其字面意思就可以很好地对这种修辞手法作出解释:将没有生命特征的物体或者是自然界的生物当作人类进行描写,赋予它们“人类”的行为动作、语文特征及情感,从而使原本没有生命特征的物体或自然界生物变得生动形象,使读者在阅读作品的时候对所描绘的对象更加印象深刻。例如:

the front garden was a gr**el square;four evergreen shrubs stood at each corner,where they struggled to survive the dust,and fume from a busy main road.(前庭是一个被铺满沙粒的四方形,其四周都种有一丛常青灌木,他们常年忍受着从繁忙街道上吹来的尘烟,坚强地生存下来。)这句话中作者使用了拟人手法对常青灌木的生存情况进行描绘,从侧面突出“我”前往求职的学校环境状况相当糟糕。

英语文学作品中修辞手法的赏析

作者 潘启玲。科教导刊 电子版 2014年第23期。摘要本文仅对英语文学作品中常用的比喻 幽默及矛盾三种修辞手法进行赏析,以帮助英语学习者更好地掌握这些常用修辞,学会鉴赏英语文学作品之美。关键词英语文学修辞手法。中图分类号 h319 文献标识码 a 1比喻修辞手法。英语文学的比喻修辞同中国文学的比喻...

英语文学作品中修辞手法的赏析

潘启玲。商丘职业技术学院。摘。要。些常用修辞,学会鉴赏英语文学作品之美。关键词。英语文学。修辞手法。文献标识码 中图分类号 河南商丘 本文仅对英语文学作品中常用的比喻 幽默及矛盾三种修辞手法进行赏析,以帮助英语学习者更好地掌握这。平静,真正的高潮在文章的最末,结局处掀起一股浪潮,让读 比喻修辞手法。...

英语文学作品中的修辞手法研究

年第 期。总第 期人文社科。英语文学作品中的修辞手法研究。吕程。沈阳建筑大学,辽宁沈阳 摘要 每一种语言都有属于自己的修辞手法,这些修辞手法能够在文章中更好地表达作者的意图和所要描写的意。境 并且可以使读者在阅读的时候更容易融入其中,从而使文学作品更具有耐读性以及实际意义。在英文中也不例外,许。多英...