新闻标题的类型和结构

发布 2021-05-30 12:10:28 阅读 1749

一。新闻标题的类型。

一、肩题。二、主题。

三、副题。四、插题。

五、提要题。

六、边题。七、尾题。

八、栏目题。

九、通栏题。

二。标题制作的原则与技巧。

一、标题制作的基本原则。

突出新闻价值。

体现宣传价值。

文词精粹。二、标准制作的艺术技巧。

落笔实在,言之有物。

概括精当,凝练精警。

潜心探索,忌步后尘。

饱含激情,引人爱读。

长于表现,疏于陈述。

多用动词,务去粉饰。

评点事理,立言达意。

平易亲切,望文生欢。

诸种关系,虚实居首。

简单明快,一目了然。

突出一事,不及其余。

藏而不露,反常成趣。

三。标题的辞格艺术。

一、形象类辞格。

形象具体——话“比喻”

人物交融——话“比拟”

活脱生动——话“移就”

换个名称——话“借代”

烘云托月——话“衬托”

声情并茂——话“摹拟”

如见如闻——话“示现”

以物征义——话“象征”

二。强调类辞格。

即问即答——话“设问”

问而不答——话“反诘”

正反对照——话“对比”

重叠强调——话“反复”

变更语序——话“倒装”

参差错落——话“错综”

言过其实——话“夸张。

三。贯通类辞格。

上递下接——话“顶真”

循环往复——话“回环”

排迭串连——话“排比”

工整匀称——话“对偶”

连及他物——话“拈连”

四。含蓄类辞格。

含蓄意会——话“双关”

表里各异——话“反语”

曲折婉转——话“委婉”

跌宕起伏——话“跳脱”

隐而不发——话“藏词”

五。幽默类辞格。

模拟出新——话“仿拟”

将错就错——话“飞白”

就名生义——话“顾名”

诙谐风趣——话“歇后”

六。深化类辞格。

奇言意深——话“警策”

典故寄意——话“讽喻”

环环相扣——话“层递”

复字重言——话“叠字”

情意相通——话“呼告”

引申发挥——话“释语”

真切引人——话“引用”

七。变形类辞格。

新鲜风趣——话“拆词”

寄意传情——话“镶嵌”

巧取移用——话“异语”

简化缩合——话“节缩”

新闻标题的构成要素 新闻标题结构要素

新闻标题的构成要素 新闻标题结构要素。一个好的新闻标题对新闻本身来说有着画龙点睛的作用,有时读者虽然对新闻内容已经忘记了,但是对那些脍炙人口的新闻标题还是记忆犹新。报业的竞争和发展,导致报纸越来越厚,版面越来越多,面对如此浩如烟海的各类报纸,如何取舍新闻,如何在有限的时间内获得更多的信息,的读者都是...

英语新闻标题

英语新闻标题总是偏爱选用那些短小精悍或字母最少的单词。这是因为短小易懂 形象生动的措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能节省版面篇幅。如表示 破坏 或 损坏 一词意义的动词,标题一般不用damage,而用一些较之简短的词,如hit,harm,hurt,ruin或wreck等。那天我们听意大利寒...

英语新闻标题翻译

2014020500邓姗第5周。1 title invest now or face irreversible effects of climate change,panel warns 标题 联合国小组发出警告,现在开始投资,否则由于气候变化我们将面临不可逆转的影响。lead the conseq...