[ 一] 现代文阅读。
阅读下面的文字,完成1—3题。(9分)
说啸。魏晋时代,名士辈出,倜傥风流,雅好长啸。然而啸却不是由他们首倡,早在《诗经》里就屡次提到啸,《小雅·白华》中就有“啸歌伤怀,念彼硕人”之语。
啸,郑玄说它的意思是“蹙口而出声”,也就是现代所说的吹口哨。值得注意的是,《诗经》里出现的啸者多是女性,她们心怀忧怨,发而为啸。在其他记载中也常提到妇女作啸,如《古今注·**》说商陵牧子婚后五年无子,将别娶,妻闻之,中夜起,倚户而悲啸。
妇女用吹口哨来舒其不平之气,大概是古代所常见而现代已较陌生的一种习俗。不过,啸也不完全是抒情的,它也用在某些施行巫术的场合中。葛洪的《神仙传》记西汉人刘根学成道术,郡太守知道后,命刘召鬼,如召不来,将加刑戮。
刘根于是“长啸”,啸音非常清亮,“闻于城外,闻者莫不肃然”。忽然南壁裂开数丈,有许多兵护送一辆车出来,车上以大绳缚着太守已亡故的父母。
至东汉时,这种音调清越,用意含有若干神秘色彩的啸,逐渐从妇女和巫师那里进入文士的生活圈。魏晋以后,关于吟啸的记事更加常见。这时的吟啸不仅出现在情绪激动的场合,而且当其意趣恬适、心境旷放、谈玄挥麈、登高临远之际,也常常且吟且啸。
但于大庭广众之前放声长啸,自然有点旁若无人的样子。可是在“魏晋之际,天下多故”,卓荦不群之士由主张达生任性而走向逸世高蹈的时代背景下,这却正是他们很欣赏的一种姿态。所以吟啸之风广泛流行,成为名士风度的一个组成部分。
其实啸只是形式,倨傲狂放才是它的灵魂。《世说新语》用“傲然”来形容周同啸咏时的神态,可谓搔中痒处,而这种动作和神态又可被简称为“啸傲”,即郭璞《游仙诗》所说的“啸傲遗世罗,纵情在独往”,陶渊明《饮酒》诗所说的“啸傲东轩下,聊复得此生”。至于《归去来兮辞》中的“登东皋以舒啸,临清流而赋诗”,虽不言傲,而傲世之态,已尽在其中。
但魏晋时的吟啸,现代却有时把它理解为“唉声长叹”或“感慨发声”,果如是,它就只不过是一种哼哼唉唉的声音,既谈不上什么**性,也和讲风骨、讲谈吐的魏晋名士的气质颇不相投了。实际上并非如此。《世说新语·任诞》说刘道真少时“善歌啸,闻者莫不留连”,《陈留风俗传》说阮籍的歌啸“与琴声相谐”,这都反映他们的啸声是带有旋律且相当优美的。
啸之发声的特点不是唱,而是吹。正像《啸旨》中说的:“夫气激于喉中而浊,谓之言;激于舌端而清,谓之啸。
”文士吟啸的习俗在唐代尚有孑余。王维《竹里馆》“独坐幽篁里,弹琴复长啸”,李白《游太山》“天门一长啸,万里清风来”等句便可为证。唐以后,此风渐息。
到了宋代,学者讲义理,士子重举业,没有谁再像魏晋时那样动不动就长啸了。诗文中偶或提到啸,多半是在掉书袋,不一定实有其事。在宋、金至元的杂剧演出中,吹口哨是丑角行当的一项重要表演技巧,但它和魏晋之长啸的艺术风格和社会意义,已经完全不同。
经过长时间的隔膜,现代人对魏晋之啸不甚了然,也就不足为奇了。
1.下列关于“啸”的表述,不符合原文意思的一项是(3分)(
a.“啸”虽不是由魏晋名士首倡,但却成为魏晋名士风度的一个组成部分。
b.“啸”在先秦时代即已有之,音调清越,发声特点是吹而不是唱。
c.古代妇女作“啸”主要是舒其不平之气;术士作“啸”主要是用来召鬼。
d.文士“吟啸”的习俗在唐代尚有孑余,唐之后,“吟啸”之风渐渐平息。
2.下列理解,不符合原文意思的一项是(3分)(
a.《诗经》里出现的啸者多是女性,在其他记载中常常提及的妇女作啸大概是古代所常见而现代已较陌生的一种习俗。
b.啸的用意含有若干神秘色彩,东汉时,啸逐渐从妇女和巫师那里进入文士的生活圈。
c.魏晋时的“吟啸”只不过是一种哼哼唉唉的声音,谈不上**性,和讲风骨、讲谈吐的魏晋名士的气质也颇不相投。
d.宋代诗文中偶或提及的啸多半是在掉书袋,大多并不像魏晋长啸那样反映着一代风流卓荦不群的气质了。
3.下列理解和分析,不符合原文内容的一项是(3分)(
a.啸是形式,倨傲狂放才是它的灵魂。王维《竹里馆》、李白《游太山》等都体现了吟啸的习俗在唐代尚有孑余。
b.魏晋时吟啸不仅出现在情绪激动的场合,也可以出现在意趣恬适、心境旷放之际,但于大庭广众之前放声长啸,自然有点旁若无人的样子。
c.魏晋时吟啸之风广泛流行。究其原因,“魏晋之际,天下多故”,长啸应该是魏晋士人心灵倨傲的一种象征和表达。
d.在宋、金至元的杂剧演出中,吹口哨已经失去魏晋时代长啸的艺术风格和社会意义,吹口哨在杂剧演出中已经是可有可无了。
二、(一)] 文言文阅读。
阅读下面的文言文,完成4—7题。(19分)
贞观六年,太宗谓尚书左仆射房玄龄曰:“比有山东崔、卢、李、郑四姓,虽累叶陵迟①,犹恃其旧地,好自矜大,称为士大夫。每嫁女他族,必广索聘财,以多为贵,论数定约,同于市贾,甚损风俗,有紊礼经。
既轻重失宜,理须改革。”乃诏吏部尚书高士廉、御史大夫韦挺、中书侍郎岑文本、礼部侍郎令狐德棻等,刊正姓氏,普责天下谱牒,兼据凭史传,剪其浮华,定其真伪,忠贤者褒进,悖逆者贬黜,撰为《氏族志》。
士廉等及进定氏族等第,遂以崔干为第一等。太宗谓曰:“我与山东崔、卢、李、郑,旧既无嫌,为其世代衰微,全无官宦,犹自云士大夫,婚姻之际,则多索财物;或才识庸下,而偃仰自高,依托富贵,我不解人间何为重之?
且士大夫有能立功,爵位崇重,善事君父,忠孝可称,或道义清素,学艺通博,此亦足为门户,可谓天下士大夫。今崔、卢之属,宁比当朝之贵?公卿已下,何暇多输钱物,兼与他气势?
向声背实,以得为荣。我今定氏族者,诚欲崇树今朝冠冕,何因崔干犹为第一等,卿等不贵我官爵耶?不论数代已前只取今日官品人才作等级宜一量定用为永则。
”遂以崔干为第三等。
至十二年,书成,凡百卷,颁天下。又诏曰:“氏族之美,实系于冠冕,婚姻之道,莫先于仁义。
自有魏失御,齐氏云亡,市朝既迁,风俗陵替。燕、赵古姓,多失衣冠之绪,齐、韩旧族,或乖礼义之风。名不著于州闾,身未免于贫贱,自号高门之胄,不敦匹嫡之仪,问名②惟在于窃赀,结褵③必归于富室。
乃有新官之辈,丰财之家,慕其祖宗,竞结婚姻,多纳货贿,有如贩鬻。或自贬家门,受辱于姻娅;或矜其旧望,行无礼于舅姑。积习成俗,迄今未已,既紊人伦,实亏名教。
朕夙夜兢惕,忧勤政道,往代蠹害,咸已惩革,唯此弊风,未能尽变。自今以后,明加告示,使识嫁娶之序,务合礼典,称朕意焉。”
选自《贞观政要·礼乐第二十九》,有删节)
注] ①累叶陵迟:指家世衰落。②问名:古代婚礼“六礼”之一。男家请媒人问女方的名字和生辰八字。③结褵:成婚。
4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)(
a.普责天下谱牒责:责任。
b.或乖礼义之风乖:违背。
c.不敦匹嫡之仪敦:重视。
d.或矜其旧望矜:夸耀。
5.下列文句中,断句正确的一项是(3分)(
a.不论数代/已前只取今日官品/人才作等级宜一量定/用为永则。
b.不论数代/已前只取今日官品人才/作等级宜一/量定用为永则。
c.不论数代已前/只取今日官品人才作等级/宜一量定/用为永则。
d.不论数代已前/只取今日/官品人才作等级宜一/量定用为永则。
6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)(
a.崔、卢、李、郑四个家族在嫁女儿的时候大肆索取聘礼,并根据聘礼的数量决定婚约,唐太宗认为这样做严重败坏了社会风俗。
b.唐太宗命高士廉、韦挺、岑文本等人撰写《氏族志》,校正姓氏等级,删除其中的浮夸成分,考订真假,褒奖忠贤,贬黜悖逆。
c.唐太宗认为,士大夫如果能立下功劳,爵位崇高显赫,忠孝两全,或者道德高尚,学问技艺通达渊博,就能称为真正的士大夫。
d.《氏族志》的颁行,彻底革除了燕、赵古姓和齐、韩旧族在嫁娶时贪图钱财、攀附权贵的不良风气,唐太宗对此感到十分满意。
7.将下列句子翻译为现代汉语。(10分)
1)今崔、卢之属,宁比当朝之贵?(5分)
译文:2)积习成俗,迄今未已,既紊人伦,实亏名教。(5分)
译文:(二)] 古代诗歌鉴赏。
阅读下面一首诗,完成8—9题。(11分)
饮酒二十首(其四)
陶渊明。栖栖失群鸟,日暮犹独飞。徘徊无定止,夜夜声转悲。
厉响思清远,去来何依依。因值孤生松,敛翮遥来归。
劲风无荣木,此荫独不衰。托身已得所,千载不相违。
8.诗歌的前六句描绘了一幅怎样的图景?有何作用?试作简要分析。(5分)
答:9.诗中先写“失群鸟”,后写“孤松”,有何用意?表达了作者怎样的情感?(6分)
答:(三)] 名句名篇默写。
10.在下列横线处写出诗文原句。(6分。任选三个小题,每空1分)
1)云销雨霁,彩彻区明王勃《滕王阁序》)
2)北冥有鱼鲲之大庄周《逍遥游》)
3)臣无祖母祖母无臣李密《陈情表》)
4知来者之可追觉今是而昨非。(陶渊明《归去来兮辞》)
乙选考题。请在第。
三、四两大题中选定其中一大题作答。只能做所选定大题内的小题,不得选做另一大题内的小题。如果多做,则按所做的第一大题计分。
三] 文学类文本阅读。
第三单元检测题 必修1
第三单元检测题 共两课时 一 基础知识。1 下列词语中加点的字的注音,全都正确的一组是 a 桀骜 o 喋血 di 浸渍 z 殒身不恤 xi b 租赁 l n 解剖 p u 歉意 qi n 拱手作揖 y c 谦逊 x n 秃头 t 激亢 k ng 叱咤风云 ch d 麋皮 m 拭泪 sh 惩创 chu...
人教版 必修三 第三单元检测题
第三单元检测题。时间100分钟,满分100分 一 语文基础知识运用 3 12 36分 1 下列加点字的注音全正确的一项是 3分 a 舟楫 y 曳兵 y 跬步 gu 鸡豚狗彘 t n b 强谏 qi ng 骐骥 j 逡巡 q n 金石可镂 l u c 屏息 b ng 纤腰 xi n 爪牙 zhu 亡矢...
苏教版必修五第三单元检测
必修五第三单元检测 100分 1 下列加点字的读音全都正确的一项是 3分 a 累积 l i 青睐 l i 脚踵 zh ng 殒身不恤 y n b 懊丧 s ng 命中 zh ng 精湛 zh n 外强中干 g n c 浩淼 mi o 藏蓝 z ng 装盛 sh ng 强颜欢笑 qi ng d 倜傥 ...