诗歌欣赏老虎

发布 2021-08-21 21:18:28 阅读 8309

tiger, tiger, burning bright

in the forests of the night,what immortal hand or eye

could frame thy fearful symmetry?

老虎!老虎!黑夜的森林中。

燃烧着的煌煌的火光,是怎样的神手或天眼。

造出了你这样的威武堂堂?

in what distant deeps or skies

burnt the fire of thine eyes?

on what wings dare he aspire?

what the hand dare seize the fire?

你炯炯的两眼中的火。

燃烧在多远的天空或深渊?

他乘着怎样的翅膀搏击?

用怎样的手夺来火焰?

and what shoulder and what art

could twist the sinews of thy heart?

and when thy heart began to beat,what dread hand and what dread feet?

又是怎样的膂力,怎样的技巧,把你的心脏的筋肉捏成?

当你的心脏开始搏动时,使用怎样猛的手腕和脚胫?

what the hammer? what the chain?

in what furnace was thy brain?

what the anvil? what dread grasp

dare its deadly terrors clasp?

是怎样的槌?怎样的链子?

在怎样的熔炉中炼成你的脑筋?

是怎样的铁砧?怎样的铁臂。

敢于捉着这可怖的凶神?

when the stars threw down their spears,and water'd he**en with their tears,did he smile his work to see?

did he who made the lamb make thee?

群星投下了他们的投枪。

用它们的眼泪润湿了穹苍,他是否微笑着欣赏他的作品?

是否他创造了你,也创造了羔羊?

tiger, tiger, burning bright

in the forests of the night,what immortal hand or eye

dare frame thy fearful symmetry?

群星投下了他们的投枪。

用它们的眼泪润湿了穹苍,他是否微笑着欣赏他的作品?

是否他创造了你,也创造了羔羊?

整理诗歌 欣赏诗歌

课时课题主备人课标解读与教材分析。学期总第55课时本单元第5课时。整理诗歌,欣赏诗歌 课型综合性学习。刘丙长复备人刘丙长授课日期11.21 轻叩诗歌的大门 分成 诗海拾贝 与诗同行 两大板块。每个板块的主体是 活动建议 诗海拾贝。阅读材料 板块中的这些诗供学生在开展活动时阅读,学生可以从中获得关于诗...

英语诗歌欣赏

i remember,i remember,the house where i was born,the little window where the sun came peeping in at morn he never came a wink too soon,nor brought too...

英文诗歌欣赏

the lamb little lamb,who made thee?小羊羔谁创造了你。dost thou know who made thee?你可知道谁创造了你。g e thee life,and bid thee feed给你生命,哺育着你。by the stream and o er the...