大学英语专业笔译课堂教学改革思考

发布 2021-05-05 05:00:28 阅读 1505

内容摘要:由于教材质量、教学材料、教学方法等因素的限制,笔译教学效果不尽人意,不能满足《高等学校英语专业教学大纲》的要求。文章结合个案分析提倡过程教学法,加强对学生翻译过程的管理。

课堂所用翻译材料涉及不同文本类型、不同题材,让学生在实践中提高翻译能力,增强翻译素养。

关键词:过程教学法个案分析翻译。

虽然当前的笔译教学能够在一定程度上提高学生对翻译的认识,但由于教材质量、教学材料、教学方法等因素的限制,笔译教学效果始终不尽人意,不能满足《高等学校英语专业教学大纲》的要求。“教师大量灌输,学生被动学习,其直接结果就是学生的学习兴趣一步一步被磨灭,翻译水平很难得到提高。这种模式不仅跟不上时代的步伐,也难以满足学生的需要,更不能满足当今社会对翻译人才培养的需求。

”(贺学耘,2012:158)

一。课程设计。

翻译课一般是为英语专业三年级开设的英语基本技能(主要是笔译)课程。就作者所在的学校而言,该课程开课学期在第5学期,总课时54学时,学分为2分。课程包括英译汉和汉译英两部分。

如何让学生在较短的时间内掌握并运用翻译理论和技巧,翻译报刊杂志上的文章和一般文学作品,并且保证译文忠实原意,语言通顺、流畅,是摆在任课教师面前亟待解决的问题。下面结合作者所在院校谈谈具体做法。

本课型采用过程教学法,以学生为中心,教师为辅助。也就是说,教学过程需要学生的全力参与,教师仅起监督和指导作用。具体操作就是把学生分为4-6人的学习小组,提前一周把需要翻译的材料发给他们,每人独立翻译并记录翻译过程中遇到的问题及解决办法(只翻译不记录记为零分),课下两两互换修改并留存批阅稿,学生课堂上做陈述,教师针对难点进行解释、说明。

学生课下针对课堂讲解再次修改自己的译文,上交定稿,老师打分。课堂所用翻译材料涉及不同文本类型、不同题材,让学生在大量的实践中提高翻译能力,增强翻译素养。

二。个案分析。

课堂教学改革汇报材料教学改革汇报材料

教学改革汇报材料。扎实推进教学改革促进学校内涵发展自我市开展 整体推进教育教学改革 以来,我校紧紧围绕 肥城市整体推进教育教学改革实施方案 要求,不断完善学校整体推进教育教学改革的实施方案,深入剖析学校管理中存在的问题,积极探索在文化建设 管理制度 课堂教学和学校课程开发实施等方面的有效举措。一 立...

高考英语改革浪潮下英语专业教学改革研究

第 卷第 期。湖南科技学院学报。年 月。考英语改革浪潮下英语专业教学改革研究。曾婧。湘南学院外国语学院,湖南郴州 摘要 教育部关于 牟深化教育领域综合改革的意见衍生的 部分地区高考英语改革的举措,引起外语学界的普遍热。议。结合当下英语教育改革浪潮,英语专业面临的风险性,并对英语专业教育教学改革提出自...

课堂教学改革汇报材料

永德县大雪山中学曾光诚。一 课堂教学改革基本情况。永德县大雪山中学现有学生874名 七年级321名 八年级292名 九年级261名 14个教学班 专任教师42名。为了稳步推进我校课堂教学改革,优化课堂教学结构,提高课堂教学效益,自2009年3月学习嫁接 杜郎口三三六教学模式 以来,始终围绕 自主 合...