高考文言文特殊句式复习导学案。
教学目标:1、理解并熟记常见的文言文特殊句式。
2、提高学生阅读文言文的能力。
第一课时。考点简说】
一、“理解与现代汉语不同的句式和用法”的能力层级为b级。不同的句式主要有判断句、被动句、倒装句、省略句、固定句式等。我们谈**言文的句式,是相对于现代汉语而言的,在古代实际是一种正常的句式,这些句式随着语言的发展逐步发生了改变,在现代汉语中却成了变式句或特殊句式。
二、命题规律。
近年来,这一考点的考查类型有两类,一类是理解文言词语涉及词类活用;一类是翻译文言句子涉及特殊句式用法。高考命题中,句式往往是单独命制选择题或隐含在文言文主观翻译题中作为“采分点”,从命题的技术处理层面来讲,后一种的可能性更大。
一)判断句。
1、总结以下判断句的特点及规律。
廉颇者,赵之良将也。
城北徐公,齐国之美丽者也。
四人者,庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父,安上纯父。
为天下理财,不为征利。
汝是大家子。
今天子有急,此乃臣效命之秋也。
此诚危急存亡之秋也。
梁将即楚将项燕。
此则岳阳楼之大观也。
臣本布衣。且相如素贱人。
鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也。
予本非文人画士。
刘备天下枭雄。(《赤壁之战》)
二)倒装句。
1)把握倒装句式的特点并总结归纳。
文言中的倒装句,是相对于现代汉语的句序而言的,基于此,我们将文言倒装句式分为宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等。
1.宾语前置。
所谓宾语前置,就是通常作宾语的成分,置于谓语动词的前面,以示强调。如:“洎不之信”中的“之”就是前置的宾语。宾语前置通常分为四种情况。
1】否定句中代词宾语前置。
三岁贯汝,莫我肯顾(《硕鼠》) 译文:“莫我肯顾”应理解成“莫肯顾我”。
时人莫之许(《隆中对》) 译文:“可当时的人并不赞许他(这么看)”
秦人不暇自哀(《过秦论》) 译文:“秦人来不及哀叹自己”。
忌不自信(《邹忌讽齐王纳谏》) 译文:“邹忌不相信自己”
然而不王者,未之有也(《齐桓晋文之事》)译文:“这样还不能称王天下,没有这样的事”
还有如:毋吾以也,莫己若也(译:“不能因为我,(他)还不如自己”)
成语有:我无尔诈,尔无我虞 (译:“我不欺骗你,你不欺骗我”)
2】疑问句中代词宾语前置。
1)宾语在动词前面。
良问曰:“大王来何操?”《鸿门宴》 译文:“张良问道:‘大王来的时候拿了什么?’”
问女何所思?(《木兰辞》) 译文:“问女儿在思考什么?”
王见之曰:“牛何之?” 晏子使楚》)译文:“大王看见了问道:‘把牛牵到**?’”
何伤乎? (齐桓晋文之事》) 译文:“有什么妨碍呢?”
王曰:“缚者曷为者也?”(晏子使楚》)译文:“大王问:‘绑着的人是干什么的?’”
吾谁敢怨?(《捕蛇者说》) 译文:“我敢埋怨谁呢?”
且焉置土石?(《愚公移山》) 译文:“况且把土石放置在**?”
2)宾语放在介词前面。
不然,籍何以至此?(《鸿门宴》)译文:“不这样,我(项羽)凭什么到这个地步呢?”
谁为哀者?(《五人墓碑记》) 译文:“(你们在)替谁哀哭呢?”
长安君何以自托于赵?(《蟹龙说赵太后》)译文:“长安君凭什么在赵国站住脚呢?”
国胡以相恤?(《论积贮疏》) 译文:“国家用什么来救济老百性呢?”
臆!微斯人吾谁与归?《岳阳楼记》译文:“哦!除了这样的人,我能同谁在一起呢?”
虽生,何面目以归汉?(《苏武传》)译文:“即使活着,(我)凭什么脸面回汉朝去呢?”
3】陈述句中介词宾语前置。
钩以写龙,凿以写龙(《叶公好龙》) 译文:“用钩子来画龙,用凿子来雕刻龙”
余是以记之 (《游褒禅山记》) 译文:“我因此记下了这件事”
一言以蔽之译文:用一句话来概括它。
楚战士无不一以当十(《勾践灭吴》) 译文:楚国的战士没有谁不用一个抵挡十个来拼命的作战的。
成语有:夜以继日(译:用夜晚来接着白天)
4】用“之”、“是”作标志的宾语前置。
夫晋,何罪之有? (烛之武退秦师》)译文:“晋国,有什么罪过呢?”
唯弈秋之为听 (《弈秋》) 译文:“只听弈秋的教导”(“唯”译为“只”,下同)
句读之不知,惑之不解(《师说》) 译文:“不了解句读,不能解答疑惑”
唯陈言之务去 (《答李翊书》) 译文:“只是务必除去那些陈旧的话”
父母唯其疾之忧译文:“父母只忧虑他的疾病”
唯马首是瞻 (《冯婉贞》) 译文:“只看我的马头行事”
君亡之不恤,而群臣是忧。译文:“我们的国君(晋惠公)不怜恤自己流亡在外,却忧虑着我们群臣”
还有如成语:唯利是图(译:“只图有利益的”)唯贤是用(译:“只任用有才能的人”)
吾已失恩义,会不相从许(《孔雀东南飞》)译文:“我已经对她没有情义了,决不会答应你”
勤心养公姥,好自相扶将(《孔雀东南飞》)译文:“尽心侍奉婆婆,好好服侍她”
儿童相见不相识,笑问客从何处来(《回乡偶书》)译文:“小孩子看见了我却不认识我”
府吏见丁宁(《孔雀东南飞》) 译文:“(我回来时)府吏叮嘱我”
生孩六月,慈父见背(《项脊轩志》) 译文:“生下我六个月,父亲就背弃了我(意思是父亲就去逝了)”
这种情况在现代汉语里也有保留,如:望见恕(希望你宽恕我);有何见教(有什么指教我的);让你见笑了(让你笑话我了);望见谅(希望你原谅我)。
亚父南向坐 (《鸿门宴》 译文:“亚父范增面向南坐着”
至于北海,东面而视,不见水端(《秋水》)译文:“到达北海,向东看去,看不到水的尽头”
2.定语后置。
在现代汉语中,定语是修饰和限制名词的,一般放在中心词前,这种语序古今一致,在文言文中,除此情况外,也可以放在中心词后。定语放在中心词后面,用“者”煞尾,构成定语后置的形式。那么,在翻译的时候,要注意把后置定语提到中心词前面去翻译。
求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》)译文:“寻找可以出使秦国回来复命的人”
楚人有涉江者。(《刻舟求剑》) 译文:“楚国有个渡江的人”
荆州之民附操者。(《赤壁之战》) 译文:“荆州依附曹操的老百姓”
四方之士来者。(《勾践灭吴》) 译文:“四方前来投奔吴国的士人”
村中少年好事者。(《黔之驴》) 译文:“村中有个喜欢多事的年青人”
马之千里者(《马说》) 译文:“千里马”
僧之富者不能至译文:“富有的和尚却不能到达”
国之孺子之游者(《勾践灭吴》) 译文:“吴国出游的年青人”
石之铿然有声者。(《石钟山记》 译文:“铿然有声的石头”
蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》) 译文:“蚯蚓没有尖利的爪牙和强健的筋骨”
居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君(《岳阳楼记》)译文:“在朝廷作官(或居在高高的庙堂),就要忧虑老百姓的疾苦,退隐江湖远离朝廷(或身处遥远的江湖),就要为国君担忧”
缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人与?(《五人墓碑记》)译文:“能够不改变自己志向的**,普天之下,有几个人呢?”
比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。译文:“等到了陈这个地方,有六七百辆车,千多名骑兵,数万名士兵”
一食或尽粟一石(《马说》) 译文:“吃东西有时能吃完一石粮食”
3.状语后置。
文言文中,介词结构作状语往往都会置于句后作补语。
我们知道,在现代汉语中状语置于谓语之前,若置于谓语之后便是补语。但在文言文中,处于补语的成分往往要以状语来理解,即翻译时大多数时候要提到谓语前面去翻译。如:
“贫者语于富者曰”“于富者”就是置于句后作补语的介词短语。
饰以篆文山龟鸟兽之形(《张衡传》) 译文:“用篆文山龟鸟兽的形状来装饰”
还矢先王,而告以成功(《伶官传序》) 译文:“把箭放回先王灵位之前,禀告大功告成”
请其矢,盛以锦囊(《伶官传序》) 译文:“并请出那三枝箭,装进锦囊”
方其系燕父子以组,(《伶官传序》) 译文:“当庄宗用绳索**燕王父子”
申之以孝悌之义 (《齐桓晋文之事》) 译文:“把孝敬父母敬重兄弟的事向他们反复讲述”
覆之以掌 (《促织》) 译文:“用手掌覆盖(蟋蟀)”
使归就求救于孙将军(《赤壁之战》) 译文:“让他回去向孙将军求救”
能谤讥于市朝 (《邹忌讽齐王纳谏》) 译文:“能够在集市上指出我的过错的人”
且立石于其墓之门(《五人墓碑记》) 译文:“并且在他们的墓门前建立石碑”
生乎吾前 (《师说》) 译文:“生在我的前面”
风乎舞雩 (《四子侍坐》) 译文:“在舞雩台上吹风”
长于臣(《鸿门宴》) 译文:“(他,指项伯)比我长(大)”
虽才高于世,而无骄尚之情(《张衡传》)译文:“虽然才能比世人高,但却没有骄傲的情绪”
4.主谓倒装。
为了强调谓语,有时将谓语置于主语之前。这种情况很少,往往是为了表示强烈的感叹。
甚矣,汝之不惠(慧)!(愚公移山》) 译文:“你太不聪明了”
安在公子能急人之困。(《信陵君窃符救赵》)译文:“公子能为别人困难而急的地方在**呢?”
1、选出不属于判断句的一项。
a、城北徐公,齐国之美丽者也 b、然而不王者,未之有也。
c、无伤也,是乃仁术也 d、斯固百世之遇也。
2、选出不属于宾语前置句的一项。
a、能谤讥于市朝,闻寡人之耳者 b、闻道百,以为莫己若者。
c、安在沛公能急人之困也 d、何由知吾可也。
3、选出不属于定语后置句的一项。
a、村中少年好事者驯养一虫 b、族秦者秦也,非天下也。
c、石之铿然有声者 d、缙绅而能不易其志者。
4、选出不属于状语后置句的一项。
a、洞庭君安在哉 b、以勇气闻于诸候。
c、青,取之于蓝 d、虽董之以严刑。
初中文言文特殊句式文言文特殊句式
初中文言文特殊句式 文言文特殊句式。文言文特殊句式篇1 文言文唯美短句。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章!下面让我们一起来欣赏文言文唯美短句!希望大家喜欢!文言文唯美短句11 碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。晓来谁染霜林醉?总是离人泪。2 此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思...
高考文言文特殊句式归纳
下面针对古汉语中与现代汉语不相同的较特殊的几种句式,作举例翻译与讲解。一 主谓倒置。为了强调谓语,有时将谓语置于主语之前。这仅仅是因为语言表达的需要。甚矣,汝之不惠 慧 愚公移山 译文 你太不聪明了 安在公子能急人之困。信陵君窃符救赵 译文 公子能为别人困难而急的地方在 呢?安 疑问代词 表处所,什...
文言文特殊句式
一 导入 从近几年中考看,翻译句子往往考查特殊句式,能够清楚的辨析句子的特殊句式,就等于抓住了句子大的方向,敏锐的发现这些特殊句式,并把它们翻译好,翻译的通顺流畅,这样才不会在翻译中丢失相应的分数。这节课我们主要来学习一下文言特殊句式中的其中一种句式。问 文言中主要有哪几种特殊句式 判断句,被动句,...