中高级口译词汇必备

发布 2020-01-03 16:13:28 阅读 6499

第五章外交和军事。

section i: 英译中。

1.1外事礼仪。

aacknowledge v. 承认。

a gathering permeated with a spirit of cordial friendship 充满亲切友情的聚会。

a rewarding trip 不虚此行。

accommodate vt. 供给…住宿, 招待; vi. 适应,配合。

add a new page to the history of 给…的历史增加了新的一页。

agenda n.议程。

alumnus (alumni) ;alumna (alumnae) n. 校友。

bbanquet n. 宴会。

bbq party n. 烧烤会。

bon appetite! int. 祝你胃口好!

bon voyage! int. 旅途愉快!

buffet n. 自助餐。

buffet reception n. 冷餐招待会。

ccheek-to-cheek embrace 贴脸拥抱。

cheers int. 干杯。

closing speech n. 闭幕致辞。

cocktail party n. 鸡尾酒会。

colleague(s) n. 同仁。

commerce ties n. 商业关系。

coexistence n. 共存,共处。

congenial atmosphere n. 融洽气氛。

costume party; masquerade n. 化装舞会。

courtesy call n. 礼节性拜会。

ddinner / dinner party n. 晚宴。

distinguished guest n. 贵宾; 佳宾。

draw to a close 即将结束。

eeloquent remark n. 雄辩的(动人的)演讲。

entertain v. 招待。

extraordinary arrangement n. 特殊安排;精心安排。

eye salute n. 注目礼。

ffarewell ceremony n. 欢送仪式。

feel honored and privileged 感到荣幸。

feel pleased and honored 感到愉快和荣幸。

feel proud and honored 感到骄傲和荣幸。

fellow citizens n. 同胞们。

foreign affairs office n. 外事办。

fulfill one’s ambitions 展鸿图;酬壮志。

ggenerous hospitality 盛情款待。

genuine friendship 真挚友谊。

give a dinner for a visitor from afar 接风洗尘。

goodwill visit n. 友好访问。

gracious invitation n. 盛情邀请。

gracious remark n. 热情的演讲,评论。

guest of honor n. 主宾。

gun salute n. /v. 礼炮。

hheartfelt gratefulness n. 由衷的感谢。

hearty embrace n. 热烈拥抱。

hearty gratitude n. 衷心的感谢。

heritage n. 传统。

hospitality n. 好客。

host a farewell dinner for someone 为…饯行。

host country n. 主办国;东道主国家。

host n. 主人。

ii’ve long heard of you 久仰。

impromptu speech n. 即席讲话。

in the company of …/accompanied by… 在…的陪同下。

inauguration n. 开幕式;就职典礼。

incomparable hospitality n. 无比盛情的款待。

itinerary n. 活动日程, 路线。

k, lkind words of welcome n. 友好的欢迎词。

lasting friendship n. 长久的友谊。

long-awaited guest n. 盼望已久的客人。

look back at the past 回顾过去。

look into the future 展望未来。

luncheon n. 午餐会。

m, n, o

motorcade n. 车队。

nodding acquaintance n. 泛泛之交。

occasion n. 场合;时刻。

opening address n.开幕致辞。

opening ceremony n. 开幕式。

ppay a return visit v. 回拜。

picnic party n. 野餐会。

propose a toast v. 祝酒。

rreceive; play host to v. 接待。

receptionist n. 接待员。

reception n. 招待会。

regard n.尊重;敬意。

regards n. 问候。

renew old friendships (and establish new contacts) 重温旧情 (结交新友)

sseating arrangement n. 席位安排。

signing ceremony n. 签约式。

sincere gratitude n. 真挚的感谢。

speech of welcome / address of welcome n. 欢迎词。

state banquet n. 国宴。

sworn friend n. 刎颈之交。

ttake this opportunity 趁此机会。

toaster n. 祝酒者。

toast n. 祝酒词。

uunequalled adj. 无与伦比的。

unprecedented adj. 前所未有的。

wwarm reception n. 热情接待。

warm welcome n. 热情欢迎。

wedding reception n. 喜宴。

welcoming banquet n. 欢迎宴会。

welcoming ceremony n. 欢迎仪式。

1.2两国关系。

aa resolution n. 决议。

abundant accomplishment n. 丰硕的成果。

accord with /agree with/conform to/meet v. 符合。

acknowledge vt. 承认。

assert v. 宣称; 维护。

attempt n./ v.尝试。

bbeckon v. 召唤。

boost v. 促进, 刺激,增进。

bilateral adj. 双边的。

bilateral channels n. 双边渠道。

bilateral cooperation n. 双边合作。

bilateral diplomatic activities n. 双边外交。

bilateral relations n. 双边关系。

bully v. 欺侮;以强凌弱。

ccast off v. 丢弃, 摆脱。

cause n. 原因、理想、事业、目标。

channel n. 渠道。

channels of dialog n. 对话渠道。

chaos n. 混乱。

clash n. 冲突。

coercion n. 强迫,高压政治。

collapse n. 溃败;崩溃。

commitment n. 承诺,义务。

common aspiration n. 共同希望。

common causes n. 共同目标;共同理想。

common desire n. 共同愿望。

common developmen n. 共同发展。

common interest n. 共同利益。

common prosperity n. 共同繁荣。

communiqué n. 联合公报。

community of nations n. 国际社会。

compassion n. 同情,怜悯。

consolidate v. 巩固。

constrain vt. 约束;强迫。

containment n. 遏制,遏制政策。

contradictory; self-contradictory adj. 矛盾;自相矛盾。

convention n.大会;条约; 协定; 惯例。

convergence n. 集中。

counterpart n. 相应的、对等的人或物。

counterproductive adj. 起反作用的; 反效果的。

courtesy n. 礼貌。

crises n. 危机;危险期。

ddawning n. 黎明;开端。

decline n./vi. 下降;衰落。

defy vt./n. 挑战;公然挑衅。

delay v. /n. 耽搁;拖延。

中高级口译词汇必备

第三章文化,艺术,娱乐。section i 英译中。aria n.独唱曲,咏叹调。background music n.背景 band n.乐队。baritone n.男中音。bass n.低音部,男低音,低 器。beat n.节奏,鼓点。brass n.铜管乐器,或铜管乐队。broadway mu...

中高级口译词汇 chinadaily

中高级口译词汇必备 china daily aa制 dutch treatment go dutch a 场 a share market 爱尔兰共和军 irish republic army ira 爱国民主人士 patriotic democratic personages 爱国统一战线 pat...

中高级口译

中高级口译 掌握扎实的演讲技巧很重要 考试大 小编导读 说起来,口译也是一门语言的艺术,到底应该怎么翻译,怎么说,对于口译者来说很重要,那么,看来,口译和演讲也无异咯 口译与笔译的最大区别之一,就在于口译工作者绝非 一切尽在不言中 而是身处 台前 进行工作。虽然文化派翻译理论认为,即使在笔译中,译者...