译文:曾子说:“我每天多次进行自我检查:替别人出主意做事情是否忠诚呢?与朋友交往是否诚实呢?老师传授的知识是否复习了呢?”
3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”(为政》)
译文:孔子说:“我十五岁立志于学习,三十岁有所成就,四十岁能通达事理,不为外物所迷惑,五十岁时了解并顺应自热规律,六十岁时听到别人说话能明辨是非真假,七十岁时可以随心所欲,又不超过规矩。
”4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(为政》)
译文:孔子说:“温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。
5、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。(《为政》)
译文:孔子说:“只知道学习却不知道思考,就会感到迷茫而无所适从,只知道思考却不知道学习,就会有害。”
这是孔子所提倡的学习方法:要学习与思相结合。启示:只学习却不思考,就会迷茫;只思考却不学习,就会精神疲倦而无所得。
6、子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(雍也》)
译文∶孔子说∶“多么有贤德啊,颜回!一竹篮饭,一瓢水,主宰简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困的忧愁,颜回却不改变他好学的乐趣。多么有贤德啊,颜回!”
7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”《雍也》
译文∶孔子说:“知道学习的人不如喜欢学习的人,喜欢学习的人不如以学习为乐趣的人。”
8、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”(述而》)
译文∶孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。
9、子曰:“三人行必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”(述而》)
译文:孔子说:“几个人一起走,其中必定有可以作为我老师的人。选择他的优点而跟从,针对他的缺点(反省自己)加以改正。”
这句话,表现出孔子自觉修养,虚心好学的精神。
10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”(子罕》)
译文:孔子在河边感叹道:“时光像流水一样消逝,日夜不停。”
11、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”(子罕》)
译文:孔子说:“军队的主帅可以改变,(但哪怕是)一个普通人的志向也不可以改变。”
12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”《子张》
译文:子夏说:“博览群书广泛学习,并且有坚定的志向,恳切的提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。”
虽有佳肴》虽有佳肴,弗食不知其旨也;
译文:佳肴,不去品尝,就不知道它的味道鲜美;
虽有至道,弗学不知其善也。
译文:即使有最好的方法,不去学习,就不知道它的益处。
是故学然后知不足,教然后知困。
译文:所以学习以后就会知道不足,教学以后就会知道困难。
知不足然后能自反,知困然后能自强也。
译文:知道不足,然后就能反过来要求自己;知道困难,然后就能自强不息。
故曰:教学相长也。
译文:所以说:教学与学习互相促进。
兑命》曰:“学学半”。其此之谓乎!
译文:《尚书·兑命》说:“教育别人,能收到一半的学习效果。”说的就是这个意思。
河中石兽》沧州南一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉。
译:的南边,有一座寺庙靠近河岸,寺庙的正门倒塌在了河水里,门前的两个石兽一起沉没在这条河里。
阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中, 竟不可得。
译:经过十多年,僧人们募集资金重新修建寺庙,在河中寻找石兽,最终没找到。
以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹。
译:僧人们认为石兽顺着水流往下流去了。于是划几条小船,拉着铁钯,寻找了十多里,没有石兽的踪迹。
一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮(fèi),岂能为暴涨携之去?
译:一位讲学家在寺庙里教书,听了这件事后嘲笑说:“你们这些人不懂得推究事物的道理。这不是木片,怎么能被湍急的河水冲走呢?
乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳。
译:石头的性质坚硬而沉重,沙的性质松软而浮动,石头埋没在沙中,越沉越深罢了。
沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。
译:沿着河去寻找两只石兽,不是很荒唐的一件事吗?”大家信服地认为(这句话)是精当确切的言论。
一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。
译:一位年老的河兵听说了这件事,又笑着说:“凡是落入水中的石兽,都应当到河的上游寻找。
盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(niè)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。
译:石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水流不能冲走石头,但是水流反冲的力量,必定会在石头下面迎着水流的地方冲刷石面形成坑洞。越冲越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑洞里。
如是再啮,石又再转。转(zhuǎn)转不已,遂反溯流逆上矣。
译:像这样又冲击,石头再转。不停翻转,石兽反而逆流而上了。
求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。
译:到下游寻找石兽,固然荒唐;在原地深处寻找它们,不是更荒唐吗?”依照老河兵的话去做,果然在上游的几里外找到了石兽。
然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(yì)断欤(yú)?
译:既然这样,那么天下的事,只知道其中的表面现象,不知道其中的深刻道理的人太多了,(难道)可以根据某个道理就主观判断吗?
智子疑邻》宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。
译文:宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。(可富人不听他们的话。)
暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
译文:这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
塞翁失马》近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”
译文:靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”
居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”
译文:过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢?”
家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”
译文:算卦人的家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了大腿。人们都前来慰问他。那老人说:“这怎么就不能变为一件福事呢?”
居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。
译文:过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起**去作战。边塞附近的人,死亡的占了十分之九。这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。
七年级上古诗文默写
古诗文背诵默写之一。1 日月之行,若出其中 星汉灿烂 若出其里 曹操 观沧海 2 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。白居易 钱塘湖春行 3 潮平两岸阔,风正一帆悬。王湾 次北固山下 4 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。朱熹 观书有感 5 正入万山圈子里,一山放过一山拦。杨万里 过松源晨炊漆公店 6 商...
七年级语文上古诗文
纳雍二中2016 2017学年七年级语文古诗文。过关检测试题。一 积累与运用。24分 一 选择题 请将正确答案写在题后对应的括号内。每题2分,共14分 1 下列加点字的注音完全正确的一项是 2分 a 竦峙s ng 庇护p 顷刻q ng 无奕女y b 不韫y n 澹澹d n 曲肱h ng 王凝之n n...
初中语文七年级上古诗文复习检测
初中语文七年级古诗文复习检测 120分 一 古代文学常识14分。1.欧阳修,字,号,晚年自号,谥号,卖油翁 节选自。他是北宋运动的领袖。2.世说新语 是古代 集,作者,朝代 文学家。郦道元的 是我国古代第一部专著。3.木兰诗 选自宋代编撰的 和汉乐府 孔雀东南飞 并称为 二 文言字词积累 写出下列字...