中外商务沟通方式差异

发布 2021-11-02 09:55:28 阅读 3555

经济全球化对在跨文化语境中从事商务活动的经营管理者产生了巨大影响!为达到有效管理!经营管理者必须具有全球领导艺术及跨文化商务能力。

跨文化商务沟通是不同文化背景的经营管理者之间的交流,由跨文化问题、沟通和商务三个变量组合而成,商务作为单一的变量,是跨文化商务沟通中的一个重要变量,而跨文化交际却把商务当作例子进行研究。在跨文化商务沟通语境中!,这三个变量相互作用,有机组合,产生整合效应!

体现跨文化商务交际动力特征。

所谓文化和文明乃是包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗以及包括作为社会成员的个人而获得的其他任何能力、 习惯在内的一种综合体。文化的内容是不能遗传的,必须通过后天学习而获得,所以当人们看待外国文化现象时,便总是不自觉把自身文化作为唯一的参照标准去理解,评价或选择吸收他人的文化,这就形成了文化差异。

文化差异涉及面很广,几乎随处可见,但主要表现在以下几个方面:

1. 语言文化。语言既是文化的载体,又是文化的参照,语言与语言所反映的文化是分不开的。

2. 非语言文化。 在跨文化交际过程中,文化背景制约着非语言行为的内涵,也就是说,同一行为动作,在不同的文化背景中表示不同的意义。

在同一个国家里被视为礼貌的一种行为, 很可能在另一个国家里被看作是粗鲁的!恶意的行为,而这种行为往往是下意识地表现出来的,容易被行为者忽视,也更容易被对方误解。

3. 价值观念。价值观念是人们用以辨别是非善恶的一种综合标准,主要表现在人们对道德、利益、宗教等各方面的判断和取舍标准, 是构成文化与社会的基础,也是跨文化沟通中的核心问题。

4. 思维差异。思维与语言密切联系,并受到社会文化等因素的制约,因此所处的文化背景不同!思维方式也有这样或那样的不同。

5. 道德规范差异。 中国人主张中庸,万事和为贵,十分重视和谐的人际关系,避免直接冲突,以和平的心态为人处事,不提倡锋芒外露。

中国人对批评的言论十分敏感。很少能直言向别人提出批评,批评时也要用礼貌的表达方式,多数中国人把直言不讳当作鲁莽与不文明的象征,或视之为肤浅。而西方人倾向与采取实事求是、直言不讳、详细明确、直截了当的交际方式,不过多地考虑人际关系因素。

他们重视自由表达观点,交际方式富有挑战性,即使发生冲突,也可互相了解,但这种讨论与争论往往仅针对工作而不针对个人"。正因为如此,在国际**活动中,外国人总认为中国人这一特点不可理解,认为中国人说话不明确,模棱两可,回避不同意见,谈判没有诚意"。而实际上,中国人是受自己文化的局限,往往过多地考虑他人的感受,尽可能避免强烈冲突。

涉外商务礼仪

摘要 文化差异必然导致行为差异,不同的文化环境下会形成不同的商务礼仪。在涉外商务活动中,由于中西方不同的价值观 时间观 饮食观以及语言习惯等造成了商务礼仪差异。所以要达到有效交际的目标,就必须从文化差异的角度去了解涉外商务礼仪,去了解跨国商务礼仪的差异。本文先简要说明了中西方文化差异在涉外商务礼仪中...

涉外商务礼仪

参加同外商或外国朋友 华侨 港澳台同胞的谈判人员应注意下列问题 首先,应具备坚定的政治立场,严格遵守组织纪律,执行请示报告制度,保守 维护国家利益。其次,每次谈判前都应确定与对方主谈人职位大致相等的主谈人。其他谈判人员在谈判中非经我方主谈人同意,不得随便发言或向对方提意见。有意见可书面提交主谈人。若...

涉外商务礼仪

参加同外商或外国朋友 华侨 港澳台同胞的谈判人员应注意下列问题 首先,应具备坚定的政治立场,严格遵守组织纪律,执行请示报告制度,保守 维护国家利益。其次,每次谈判前都应确定与对方主谈人职位大致相等的主谈人。其他谈判人员在谈判中非经我方主谈人同意,不得随便发言或向对方提意见。有意见可书面提交主谈人。若...