医学英语词汇的特点与翻译

发布 2021-05-23 16:30:28 阅读 3721

作者:黄蕾崔海松骆艳丽吴文源。

**:《中国当代医药》2024年第04期。

摘要] 医学英语词汇的学习和翻译一直是医学英语教学的重点和难点。为加强医学生对医学英语词汇的理解,提高词汇的翻译水平,本着实用有效的原则,剖析医学英语词汇的特点并提出具体的翻译技巧和方法。

关键词] 医学英语;词汇特点;翻译技巧。

中图分类号] r-05 [文献标识码] b [文章编号] 1674-4721(2014)02(a)-0143-04

随着医学国际交流日渐频繁,医学英语在引进国际先进成果和促进国内医学发展方面发挥越来越重要的作用。同时,由于医学英语涉及的学科广泛,医学发展日新月异,因此,医学英语词汇非常丰富且处于不断更新中。词是语言中最基本的意义单位,对词的处理是翻译中最基本也是最关键的一步[1]。

医学英语词汇是医学英语的基础和重要组成部分[2],切实掌握医学英语词汇的特点及相应的翻译方法和技巧,既是正确理解和表达医学英语的基础,也是保证医学英语译文质量的重要前提。

医学英语词汇可分为普通词汇、两栖医学词汇(semi-medical words)和纯医学词汇(pure medical words)。普通词汇即日常生活词汇;有些普通英语词汇用于医学专业时具有特别的涵义,这些词即是所谓的两栖医学词汇[3];纯医学词汇则有明确科学概念,在医学外的其他领域极少出现。具体说来医学英语词汇有以下几个特点:

①英语医学术语的词源与西医发展史密切相关,医学英语中含有大量的外来词汇。一项曾借助计算机与大型原版英语词典对近1万个医学术语作词源分析的结果显示,英语医学术语主要**于希腊语(占48.2%)、拉丁语(占38.

3%)与盎格鲁-撒克逊语(占12.2%)[4],其中部分医学英语术语同时具有上述3种词源表达形式。②两栖医学词汇在医学英语中占有相当的比例,由于其在医学领域有独特的意义,往往需要借助句子结构分析,对照上下文进行综合判断。

③医学专业术语繁复,为了便于交流,常常会创造缩略语来浓缩常用信息,而广泛使用缩略语也是医学英语词汇特点之一[5]。医学不断发展使新的疾病名称、药物名称、**仪器和**方法变得越来越常见。据2024年的统计资料显示,医学新词平均每年出现1500多个[6],而现在新词出现的速度必定更快。

这些新词中有些遵循一定的构词规律,如将不同语种的词素组成混合词、把两个词的词义和读音结合成拼缀词、给旧词赋予新义等[7],有些则无规律可循,翻译时需要借助工具书和上下文仔细揣摩词义。④医学专业术语主要**于希腊语和拉丁语,这两种语言都拥有极丰富的词缀, 且每个词缀可与不同的词干组成无数新词。随着“生物-心理-社会”医学模式的提出,医学与心理学、社会学等学科的联系越来越紧密,跨学科合作也越来越频繁,医学作为一门学科也不断外延,因此医学术语十分丰富。

医学英语词汇特点及翻译研究

作者 李奕。校园英语 上旬 2017年第03期。摘要 医学英语作为重要的科技文体之一,体现了英语工具性和技术性的特点。在医学英语中,涉及多种专业性强 结构复杂的词汇,充分认识和了解医学英语词汇的特点,准确地掌握医学英语的翻译技巧和方法,对做好医学英语翻译至关重要。对此,文章以医学英语作为研究对象,进...

医学英语词汇特点

医学英语词汇特点。摘。要。与日常英语相比较而言,医学英语在词汇 表达和语法等方面和它既有相同之处,也有不同于它的独特之处。而其中词汇是语言的基本成本,因此本文对医学英语词汇的特点进行 阐释其基本组成 结构和拼写规则,以有助于医学生对医学词汇的学习掌握及其概念的准确理解。关键词。医学英语。词汇。特点。...

医学英语词汇的特点及记忆

作者 杨宇张基昌彭又新。中国校外教育 理论 2008年第22期。摘要 近年来,随着科学技术的不断发展,人们越来越意识到英语学习的重要性和必要性。随着全球化的发展,学好英语,是进行国际交流必不可少的工具。英语在经济 农业,科技 医学等世界各个领域都起着及其重要的地位。然而,有很多人认为医学英语很难学,...