关于年月日的英语表达法

发布 2021-04-01 06:08:28 阅读 6889

美式:march 29, 1983 读作 march the twenty-ninth, nineteen eighty-three

英式:29 march, 1983 读作 the twenty-ninth of march, nineteen eighty-three

言下之意,前者为美国英语,后者为英国英语,彼此天各一方,泾渭分明。上述观点在不少辞书中所见雷同。

诚然,关于年月日的英语写法与读法,英国人和美国人的习惯不尽一致,需要引起注意。但我们认为,类似《教参》这种划一而定的说法似乎失之偏颇,未必完全符合语言实际。现就本人一管之见试作阐述,以求教于大方之家,兼与中学英语教材编者商榷。

一、在英国英语中,通常可有两种表达法。即。

以“2023年5月2日”为例)

1. 写法:(the) 2(nd) may, 1988

读法:the second of may, nineteen eighty-eight

2. 写法:may (the) 2(nd), 1988

读法:may the second, nineteen eighty-eight

注意:1)写法中,日期与月份之间不可加逗号。

2)写法中,年份前的逗号可以省略。

3)写法中,代表日期的序数词词尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。

4)写法中,序数词前的定冠词the,一般可省略(尤其是以序数词开头的场合);但在读法中,该定冠词则不省略。

二、在美国英语中,通常只采用一种表达法。即。

以“2023年5月2日”为例)

写法:may 2(nd), 1988

读法:may second, nineteen eighty-eight

注意:1)写法中,日期与月份之间不可加逗号。

2)写法中,年份前的逗号可以省略。

3)写法中,代表日期的序数词词尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。

4)写法中,序数词前的定冠词the,一般可省略;在读法中,该定冠词一般亦省略。

三、无论英国英语或美国英语,在需要突出年月日的场合(尤其是在正式文件中),均可采用以下表达法。即。

以“2023年5月2日”为例)

写法:the second (day) of may, in the year (of) 1988

读法:the second (day) of may, in the year (of) nineteen eighty-eight

五、书写时,还可以完全采用数字表示。这时,英国英语与美国英语在表达上大相径庭。即。

以“2023年5月2日”为例)

英国式:2. 5. 88;2-5-88;2 / 5 / 88

美国式:5. 2. 88;5-2-88;5 / 2 / 88

对比以上可以清楚看出,两种表达式存在严重差异,即在月份和日期方面完全颠倒。因此,在用纯数字模式的场合,极易产生混淆。

六、为避免书写时由上述方面的差异所带来的混淆,近来有人主张,在纯数字模式下,月份统一采用罗马数字表示。即。

以“2023年5月2日”为例)

英国式:2. ⅴ88;2-ⅴ-88;2 / 88

美国式:ⅴ.2. 88;ⅴ-2-88;ⅴ/2 / 88

七、不论英国英语或美国英语,有时出于需要,在年月日表达的同时标明“星期几”,按习惯应遵循“‘星期’在前,‘年月日’在后”的原则。比如,不能说:

以“2023年5月2日星期一”为例)

may (the) 2(nd), 1988, monday

而应说:monday, may (the) 2(nd), 1988

八、不论英国英语或美国英语,书写时,月份还常用缩略式(may除外)。即。

january ~ jan. /jan(一月)

february ~ feb. /feb (二月)

march ~ mar. /mar (三月)

april ~ apr. /apr (四月)

may (五月)

june ~ jun. /jun (六月)

july ~ jul. /jul (七月)

august ~ aug. /aug (八月)

september ~ sept. /sep. /sep(九月)

october ~ oct. /oct (十月)

november ~ nov. /nov (十一月)

december ~ dec. /dec (十二月)

以上,缩略式中的圆点号可以省略。

上述观点,可从若干权威性的惯用法辞书中寻得基本佐证,如英国michael swan的practical english usage (oxford university press, 1980)以及我国葛传槼的《英语惯用法词典》(时代出版社,1963,新修订本)等著作中都有相关说明(详见前书§168;后书p.59)。

最后,附带提醒一下,在年月日的表达方面,所谓的英国英语与美国英语之间,实际应用中并无清晰严格的界限,不少人似乎更乐于随心所欲,投其所好。

关于年月日的英语表达法

美式 march 29,1983 读作 march the twenty ninth,nineteen eighty three 英式 29 march,1983 读作 the twenty ninth of march,nineteen eighty three 言下之意,前者为美国英语,后者为英...

三年级数学下册6年月日年月日的认识学案新人教版

年月日的认识。学习目标 1 认识时间单位年 月 日,掌握它们之间的相互关系。2 知道大月 小月 特殊月,并能记住各月的天数。学习过程 一 知识铺垫。1.猜谜语 有个宝宝真稀奇,身穿三百多件衣。每天都要脱一件,最后剩下一张皮。打一种生活用品 2.说一说你知道哪些有意义的日子?3.写一写你知道的时间单位...

英语倍数的表达法

1.用形容词表示甲是乙的几倍时,用下面三个句型,用副词表示则一般只用前两个句型。1 倍数 形容词 或副词 的比较级 thanthis rope is twice longer than that one 这根绳的长度是那根绳的三倍。比那根绳长二倍 this hall is five times bi...