saludar问候。
非正式的问候。
a:hola!, qué tal?a:嗨,你好吗?
b:bien, y tú?b:好,你呢?
a:hola!, qué tal estás?a:嗨,你好吗?
b:muy bien, y tú?b:很好,你呢?
a:hola!, cómo estás?a:嗨,你好吗?
好极了!a:hola!, cómo estás?a:嗨,你好吗?
好极了!a:hola!, cómo estamos?a:嗨,过的怎么样啊?
b:encantado de la 生活太美满了!
a:hola!, cómo va eso?a:嗨,过的如何啊?
还好啦!a:hola!, cómo te va?a:嗨,你过的怎么样啊?
b:voy 还过得去!
a:hola!, qué tal te va?a:嗨,过的如何?
b:no me va mal del 一切都还好!
a:qué hay?a:你好啊?
b:nada 没什么特别的事!
a:hola!, qué es de tu vida?a:嗨,你近来如何啊?
b:se hace lo que se 一切尽力就是了!
a:hola!, qué te cuentas?a:嗨,你近来如何?
b:ya ves, como 你看吧, 一切依旧!
a:hola!, qué pasa?a:嗨,你好?
b:pues nada, aquí 没事,没事,都还好!
a:buenas!a:你好啊!
b:buenas!b:你好!
a:muy buenas!a:你好!
b:muy buenas!b:你好!
正式的问候。
a:buenos días!a:早安!
b:buenos días!b:早!
a:cómo está usted?a:您好吗?
b:muy bien, gracias y usted?b:很好,谢谢,您呢?
a:buenas tardes!a:午安!
b:buenas tardes!b:午安!
a:buenas noches!a:晚安!
b:buenas noches!b:晚安!
a:qué tal sigue usted?a:您一切都好吗?
b:me voy 我还过得去!
presentarse介绍。
自我介绍。a:soy roberto marín, soy 我是roberto marín,西班牙人.
b:encantado de 很荣幸认识您.
a:me llamo roberto marí我叫做roberto marín.
久仰.a:mi nombre es roberto marí我的名字是roberto marín,soy espaol.我是西班牙人.
b:encantado de 很高兴认识您.
引荐某人。非正式的介绍)
a:te presento a 我为你介绍 marta.
b:hola!, cómo estás?b:嗨,你好吗?
a:mira, ésta es pilar, una 嗨,这是 pilar,我的朋友.
b:hola!, qué hay?b:嗨,你好吗?
a:voy a presentarte a 我来为你介绍某个人给你认识.
久仰!a:ste es paco, y ésta 这位是 paco,这位是ana.
b:hola!, qué tal?b:嗨,你好吗?
a:quiero que conozcas a mi 我要你来见见我的男朋友.
b:hola!, tenía muchas ganas de b:嗨,久仰大名了!
conocerte.
正式的介绍)
a:conoce a mi socio?a:您认识我的合伙人吗?
b:tod**ía 我还没有.
a:conoce a mi socio?a:您认识我的合伙人吗?
b:no he tenido el 我还没有这个荣幸呢!
a:le presento a mi 我介绍我的太太给您认识.
b:tanto gusto, 久仰,久仰,女士.
a:el gusto es mí这是我的荣幸.
a:tengo el gusto de presentarle aa:我很高兴来介绍我的上司.
mi jefe.
b:mucho 幸会.
a:permítame presentarle al seora:请让我为您介绍pérez先生.
pérez.
b:me alegro mucho de 很高兴认识您.
a:dsearía presentarle al seor pé请让我为您介绍pérez先生.
b:es un 是我的荣幸.
a:me gustaría presentarle al seora:请让我为您介绍pérez先生.
pérez.
b:es un 是我的荣幸.
彼此,彼此.
pedir permiso 征求同意。
以无人称方式。
a:se puede usar el flash?a:可以使用闪光灯吗?
b:no, está 不可以,禁止使用.
a:dejan usar el flash?a:可以使用闪光灯吗?
b:no, está terminantemente 不可以,绝对禁止.
a:está prohibido entrar?a:禁止进入吗?
b:claro que está prohibido!b:当然禁止.
a:se prohibe entrar?a:禁止进入吗?
b:claro que está prohibido!b:当然禁止.
a:está permitido comer?a:可以吃东西吗?
b:no, no está 不可以.
以人称方式。
a:me permite salir?a:我可以离开了吗?
b:cómo no!, ahora 当然,现在就可以.
a:permítame salir, por 请允许我离开!
b:cómo no!, ahora 当然,现在就可以.
a:por f**or, puedo llamar por teléfono?a:我可以打个**吗?
b:por supuesto!b:当然啰.
a:se puede pasar?a:可以进来吗?
b:adelante! pase!b:请进,请进.
a:se puede pasar?a:可以进来吗?
b:un momento, por 请稍等.
a:si no le importa, quisiera 如果您不介意,我想先行离开.
b:lo siento, no es 抱歉,没有办法.
a:si no le molesta, quisiera 若您不介意,我想先走了.
b:lo siento, es 抱歉,不可能.
a:si es tan amable, quisiera 如果您不介意,我想先行离去.
b:lo siento, no puede 很抱歉,不可以.
a:con su permiso, quisiera 如果您不介意,我想先走了.
b:lo siento, no puede 抱歉,不行.
a:le importa que lo haga luego?a:您介意我待会儿再做吗?
b:claro que no!b:一点儿都不.
a:le molesta que lo haga luego?a:您介意我待会儿再做吗?
b:por supuesto que no!b:一点儿也不会.
a:no le importaría que entrara?a:您介意我进来吗?
b:y por qué me iba a importar?b:有什么好介意的.
a:no le molestaría que entrara?a:您在乎我进来吗?
b:y por qué me iba a molestar?b:有什么好在乎的,a:permite que pase?a:您允许我进来吗?
b:no faltaría má当然啰.
a:sería usted tan amable de pasar?a:您可以进来吗?
b:no faltaría má当然啰.
a:tendría usted la amabilidad dea:您介意我进来吗?
permitirme pasar?
b:faltaría má当然.
西班牙语常见句型及错误
1.c mo se llama?您叫什么名字。2.c mo te llamas?你叫什么名字?3.me llamo.我叫。名字。4.esotos 数词这几位。5.qu es?对职业进行提问。6.ej ema,paco y yo somos amigos.不管有多少个人,只有在倒数第二和第一个人称之间...
常用西班牙语口语900句
hola.你好。buenos d as.早上好。c mo est s?你好吗?bien.还不错。qu hay?怎么啦?有什么新鲜事发生吗?mucho gusto.很高兴认识你。me da gusto a verte otra vez.很高兴再次见到你。qu sorprendo verte aqu 想...
常用西班牙语一百句
你住在那里?33.perdone,hay una farmacia por aqu 请问,附近有药店吗?34.para ir a la estaci n de tren,por f or?请问,到火车站怎么走?35.est muy lejos.mejor tome un taxi.很远。你最好打的。...