上海的字面意思是指“海上之埠”,简称“沪”,别称“申”。上海面积为 6340 平方公里 , 占全国总面积的 0.06%,属冲积平原,地势平坦,平均海拔高度为 4 米,点大金山海拔103.
4,常住居民达1700万。这是世界上的海港城市之一,也是中国的工业、商业、金融、航运中心之一。
shanghai is literally named as “a port on the sea”. for historical reasons, this city has acquired two additional names for short, “hu” and “shen”. shanghai occupies a soil deposit plain land of 6,340 altitude of 4 meters above sea level, the 103.
4 meter dajinshan being the summit of this land. about 17 million people register as the city’s permanent residents. shanghai is one of the world’s largest seaports and among china’s biggest industrial, commercial, financial and shipping centers.
这里有着世界上最快的陆地交通工具——磁悬浮列车和亚洲的高塔——东方明珠塔,它们标志着上海的速度和高度。随着经济改革的日益深化,这座昔日被誉为远东金融、经济和**中心的城市正在为促进长江三角洲的经济发展起着龙头作用。与此同时,上海以她独特的风韵吸引着数百万计的海内外游客。
作为一座国际大都市,上海的国际航班可直达世界上 60 多座城市。
here you will see the world’s fastest means of land transportation, the maglev train, and the tallest tower in asia, the oriental pearl tower, marking metaphorically the speed and height of shanghai. with its deepening economic reform, this city, formerly crowned as the financial, economic and trade hub of the far east, is playing a leading role in boosting economic development in the yangtze river delta. meanwhile, shanghai has attracted millions of chinese and overseas tourists with its unique charm.
as an international metropolis, shanghai provides direct flights to more than 60 cities in the world.
2023年英语翻译考试汉译英初级口译必备 9
备 9 素有 江南第一学府 之美誉的复旦大学已经成为一个包容文 理 工 医等学科的综合性大学。一个世纪以来,一代又一代的复旦人秉承 爱国 奉献 求实 创新 的精神,以丰富的想像力 活跃的创造力和卓有成效的实践,在中国高等教育发展留下了深深的足迹。fudanuniversity,hasbecomeac...
高级口译考试翻译 汉译英
2012年9月高级口译考试翻译 汉译英 总分 10.00,做题时间 90分钟 1.我们要创造更加良好的政治环境和更加自由的学术氛围,让人民追求真理 崇尚理性 尊重科学,探索自然的奥秘 社会的法则和人生的真谛。做学问 搞科研,尤。其需要倡导 独立之精神,自由之思想 正因为有了充分的学术自由,像牛顿这样...
金融英语考试短语汉译英
保单失效保费。保险收益计划保障收益合同补充资本金。财产与意外伤害保险公司操作风险场外市场超额准备金超级区域性银行承保收入储蓄存款。储蓄贷款协会储蓄银行次级储备存款机构。存款计算周期 问题单位信托。单线保险公司抵押贷款。抵押银行业务第二生命保险定期存单定期存款。定期人寿保险董事会。独立管理账户独立账户...