外企常用英文

发布 2021-02-07 06:44:28 阅读 2965

interm

实习生。probation

新员工试用期:3 months probation

operator/receptionist

前台/接线员。

deadline

完成某项目的最后期限;

kick-off

启动某个项目,原指足球赛开踢;

stand tree

“i stand tree this time.”这次我请客。

go dutch

各付各帐,所谓的aa制说法是中国的发明,老外听不懂;

handover

工作交接;lunch break

午间休息;外企公司常用缩写:rgds: regards

tks: thanks

asap: as soon as posible

btw: by the way

fw: foward

cod: code of conduct 公司行为规范准则。

ol: office lady

eg: for example

fyi: for you information

etc: esmated time of complete

ets: esmated time of shipping

ng: no good

nfg: no fxxking good

fng: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工。

sob: son of a ***** 我的口头禅。

cc: copies send to

bcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状。

stand up meeting

非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;

sticker

一种名为“post-it”的黄色小纸片,可以贴在电脑屏幕上或**机上,办公室的小女生喜欢用它来写一些与工作无关的事;

fedex/dhl/ups

常用的快递公司;

gettogether

聚一聚,“let’s h**e a gettogether this weekend.”

reminder

提醒一下,“just a kind reminder.”表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指责你,所以“善意提醒”;

localize

这几年各大公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。“localize the management level”

cell对手机比较地道的说法,“call my cell if you can’t find me in the office.” 说 mobil phone比较土,说hand phone就土掉渣了;

page传呼,bb机流行的年代常用。“page me.” 说“call me.”的很土;

manuel

工作手册,指南。

expense

费用,出差要报销的也是expense;

budget

预算,每个项目不论大小,包括出去聚餐,都要事先算budget;

pain in the ass

办公室口头禅,意指老也没办法解决的麻烦事;

outing

忙碌了一段时间,或一个重要项目完成后,老板带大家出去疯一次,当然是公费,一般是星期五方一天假,再加上周末两天;用tr**el 或 tour 相当不地道,很土;

project

使用频率最高的词之一,很多非外企也爱用它,我朋友的公司开会时也爱说“我们来讨论一下这个破街。”

fall guy

替罪羊,公司里避免不了;

face music

挨骂,被上司训斥;

kick somebody’s ass

老板训人;go by book

按规章办事。

tough两个意思,一指办事手段果断,不留情面;一指棘手的事情;

day in and day out

日复一日;first-aid

指公司内的医药箱;

misunderstanding

误解,误会,办公室内经常会有;

routine

例行事务。screw up

弄砸事情,常用纯口语,正式一点的说法是“you did it wrong.”公司里面一般说“you screw it up.”

screw这个词单独用在口语里,相当于国语里面的“操”和“干”,当然原意是指钻钉螺丝,名词指螺丝刀;

creative / creativity

创造性思维,老外最推崇这一点;

petty cash

出差或办事前,跟财务领取的备用金,这个词组很有用;

sign off

签发,可以指文件,也可以指正式认可某件事的开始执行;

stationary

文具,很有用的一个词;

这次介绍一些关于工作方面的东东,asignment

任务,职责;

in charge / follow up / responsible for

这三个说法的意思都是“负责”,但用法不一样:

in charge 表示对一个部门,一项有一定重要性的事务负责,也可以对人,与权力相关,follow up 表示具体跟进某事,与事情的重要性,与人,与权力无关,responsible for 的程度介乎前两种表达之间;

credit

不是信用卡那个信用的意思,指员工在公司内积累的口碑,信任度和价值,“good job, this will add your credit in the company.”这句话的意思是老板以后会更重视你,因为你这件事干得好。

reputation

名声,口碑,不论好坏;

lay off: 解雇;

extension: 分机,常简作:ext#

approach

报告,会议中常用此词,尽量达到的意思,中文确切表达此词有难度;

presentation

简报,一般用ppt来做;

scenario

这个词很有意思,原用于电子游戏的“关卡”的意思,公司内常用于指某个大项目的其中一个阶段,或其中一个部份;

proposal

未经确认通过的提议,待讨论的方案;

package

包裹,所谓“一揽子计划”就由此而来,比如你去某公司interview,最后让你提问,比较地道的说法是“what’s the package?”问的是你们能给的待遇乱七八糟加起来有些什么?

harassment :骚扰。

headquarters :总公司,总部。

lo :liaison office,当地国家的分部;

recognize :认可,recgnized supplier, 指认可的**商;

amotize :分摊,“the expenses are to be amotized by the los.”由各分公司分摊费用;

on shifts :轮班;

driver :推动者,“the develpment will drive this case.”这个项目由开发部主导。

外企常用英文

邮件中。1.btw by the way 顺便问下,顺便提下。2.fyi for your information 供参考。3.fyr for your reference 供参考。4.eod end of the day 下班前,比如说eod thursday,就是周四下班前。5.asap as ...

外企常用英文

邮件中。1.btw by the way 顺便问下,顺便提下。2.fyi for your information 供参考。3.fyr for your reference 供参考。4.eod end of the day 下班前,比如说eod thursday,就是周四下班前。5.asap as ...

外企公司常用英文缩写

外企常用英语。外企日常工作中常用的英语术语和缩写语 办公室职员 office clerk 加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司 mnc multi national company 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语 terminology 和缩写语 abbreviation 外企日常工作中常用的...