scene② b 隔周,吉娜到老板的隔间去看他
vince: i want to 1) offer you more infoking stock options.
文斯: 我要提供你资讯王的认股权。
zina: when you hired me, you knew you were going to be low on cash, didn’t you?
吉娜: 你在雇用我的当时,就知道你会缺现金,对吧?
vince: let me explain. to get more cash, i’ll h**e to borrow more from vikam, the 2) venture 3) capitalists.
文斯: 容我解释。为了要有更多现金,我就得跟投资我们的维康创投借更多的钱。
zina: i know how it works. you don’t want to give away any more of your future 4) profits than you h**e to.
吉娜: 我知道这种运作方式。除非万不得已,你不会想把更多未来的利润拱手让人。
vince: exactly. instead of 5) increasing their 6) position, i want to increase yours.
文斯: 正是。我不增加他们的股权,反倒要增加你的。
语言详解 a: i’m going to offer you a position in our sales department.
我要提供我们业务部的一个职位给你。
b: thank you.
谢谢您。 【i know how it works. 我知道规矩。】
这里的work不是指“工作”,而是指“事物运作的道理与规范”,类似于行规的概念:
a:i am afraid we are going to h**e to fire you.
我恐怕我们得要开除你了。
b:it’s ok, i know how it works. you just don’t like me.
没关系,我知道行规。你就是看不惯我。
【give away 送掉】
give away 这个短语看起来很简单,不过有许多常用的意思,对话中所用到的give away 是指“赠送”。
a: why did you give your bicycle away?
你为何把你的脚踏车送掉了?
b: it’s too old. i want to get a new one anyway.
那台太老了。反正我要换新的。
1) offer (v.) 提供
2) venture (n.) 具冒险性的事业
3) capitalist (n.) 出资者,金主,capital 是“资金”。
4) profit (n.) 利润
5) increase (v.) 增加
6) position (n.) 地位,此指“股权”。
职场社交英语的学习
zina no,vince,not next week.now.you need to 1 guarantee me 5 percent.吉娜 不,文斯,下星期不成。我要你现在就保证我能拿百分之五。vince but you just said 4 percent 文斯 但你才刚说过百分之四的!zi...
职场社交英语的学习
scene c 艾文与玛莉在意式浓缩咖啡前出现 mary is it true that one of our 1 competitors is planning to 2 launch their 3 tracking service next month?玛莉 听说我们有个竞争对手打算下个月推出...
职场社交英语的学习
scene a 加州的资讯王办公室 zina d e look at this 吉娜 戴夫!你看这个!d e you don t h e to yell,zina.i m just one 1 cubicle away.戴夫 你不必用喊的,吉娜。我才离你一个隔间而已。zina somebody le...