**中常听到的英语服务 2012-05-17 09:55:37| 分类: 杂文 | 标签: |字号大中小订阅 .
本文引用自快乐英语《**中常听到的英语服务》
1、空号:
中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:sorry! the number you dialed does not exist, please check it and dial later.
2、被叫用户关机:
中文:您好!您所拨打的**已关机。
英文:sorry! the subscriber you dialed is power off.
3、被叫不在服务区:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:sorry!the subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
4、主叫欠费停机/单向停机
中文:对不起!您的**已欠费,请您续交话费,谢谢!
英文:sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!
5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:
中文:对不起!您的**已停机。详情请垂询“1860”。
英文:sorry! your telephone service is suspended, for more information, please dial “1860”.
6、被叫停机:
中文:对不起!您拨打的**已停机。
英文:sorry! the number you dialed is out of service.
7、被叫忙:
1)被叫用户登记了呼叫等待功能
中文:您好!请不要挂机,您拨打的**正在通话中。
英文:sorry! please hold on,the subscriber you dialed is busy now,.
2)被叫用户未登记呼叫等待功能
中文:您好!您拨打的**正在通话中,请稍后再拨。
英文:sorry! the subscriber you dialed is busy now, please redial later.
8、中继忙/网络忙:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:sorry!the subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
9、被叫用户设置了呼入限制:
中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制。
英文:sorry! the subscriber you dialed has set barring of incoming calls.
10、 国际长权限制:
中文:您好!您的**尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询“1860”。
英文:sorry! you h**e not applied for idd service, please make registrations.
for more information, please dial “1860”.
11、gsm手机拨gsm手机加“0”:
中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
英文:sorry! please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.
12、 固定网拨本地gsm手机加“0”:
中文:请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
英文:sorry! please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.
13、拨号未加长途区号:
中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
英文:sorry! please dial area code before the number you dialed.
紧急呼叫:
中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
英文:hello! please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.
15、其它运营商方向线路故障:
中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:sorry! the other operator’s network can not be connected for the moment, please redial later.
16、长权限制/非法主叫:
中文:对不起!您的**尚未申请此项服务。详情请垂询“1860”。
英文:sorry! you h**e not applied for this service, please dial “1860” for more information.
17、被叫久叫不应
中文:对不起,您拨打的**暂时无人接听,请稍后再拨。
英文:sorry! the phone you dialed is not be answered for the
moment, please redial later.
有关于电话服务的情景英语
他出门了所以接不了 ahello,could i speak to allison,please?你好,请找埃里森接 好吗?bi m sorry he s out at the moment.很抱歉,他现在还没回来。awhen do you expect him back?你估计他什么时候会回来?b...
英语中常用的连词
addition表附加意义的连词。in addition另外。and又,而且。similarly相似地。likewise同样地。as well as也。besides除 之外。furthermore此外,而且。also也。moreover再者,加之。and then另外。too也。not only ...
烘焙中常用的英语
设备和工具。冰箱refrigerator,ice box冰柜 冷冻柜freezer 抽屉式冷柜locker 打蛋机egg beater,beating machine电炉electric stove 电磁炉electromagnetic oven发酵箱fermentation room 滚圆机rou...