英语写作修辞分析

发布 2020-01-01 11:55:28 阅读 2454

英语中的修辞决非“文学语言”之专利,它已渗透到各种体裁,各。

类文体。即使是在 internet 上,我们每日也能欣赏到五光十色、美不胜。

收的英语修辞。如:1. stocks decline; global markets churn(平行结。

构)2. hurricane bonnie hammers carolina coast(比喻)等。再以科技英。

语为例,原本一本正经、味同嚼蜡的科技英语中也经常闪现修辞的光。

彩,如:electric power becomes the servant of man only after the motor

was invented.(只是在电动机发明之后,电力才开始造福人类。)再如:

alloys belong to a half-way house between mixture and compounds.(合金。

是介于混合物和化合物的中间物质。)英语广告对于修辞的运用更是“穷。

凶极恶”。如:what is your choice when inflation is slowly eroding the

value of your nest eggs? (这是一家投资 gs 的广告,它把你平日的积蓄。

比作 nest eggs,比喻独到,形象鲜活。)再如:wash the big city right out

of your hair. (广告里的 big city 即刻让人意识到 the dirt of the big city,生动形象。)

英语的修辞可以分为消极修辞和积极修辞两大类。

一、 消极修辞(passive rhetoric techniques)

它主要指那些没有相对固定格式的修辞性写作技巧,它与语法、

语言结构和词汇的关系密切,只是为了修辞和立意新颖的缘故,对之做。

了一些调整。举一种情况进行说明:为了增加文采,强化文章的表现。

力,常常避免重复使用同一个词汇,而另选他词。这种无固定格式可循。

的消极修辞手段被称为 elegant variation(求雅换词)。如在 elizabeth

razzi 写的题为 10 ways to lose pounds 的文章中,“**”的表达竟有 8

种,文笔活泼,文采灿然:1. try to shed a few extra pounds? 2. studies

show these efforts may sh**e off the pounds quickly. 3. here are ten ******

strategies that can help melt away your fat forever. 4. …like a logical way to

peel off a few pounds. 5. …roughly the amount needed to burn off one

pound. 6. you must eat less to lose weight. 7. a key obstacle to dropping

extra pounds is after-dinner snacking. 8. 10 ways to lose pounds. 以上 8 句。

中的斜体字让我们欣赏了英语词汇的活力与风采。遗憾的是,大部分精。

彩的用词不能直译。

求雅换词的手法之一是大字小用,或小词大用。如:don’t take

the low-fat label as a license to eat. 句子写得精彩,最难忘的是其中。

license 一词。它是用途很广的大词。用在这里给人一种“头小帽大”的感。

觉,新颖别致。译文很难挽留此韵。(不能因为食品标明低脂肪,而敞。

开食用。)再如:if the term sounds unscientific to 20th-century ears, let us

remember there is a definite connection between marshy lands and malaria…

如果这个术语对生活在 20 世纪的人听来不科学的话,那就让我们记。

住在沼泽地和疟疾之间有一定的联系……)求雅换词的手法之二是科。

技词汇和日常用词的“错位”。如:na?ve rats and frogs are said to h**e

reacted wildly to such proposed experimented situation. na?ve 用于现代生。

物学时的含义为:not previously subjected to experimentation or a

particular experimented situation.(据说,首次用来作实验的鼠和蛙对这。

种设定的环境改变都有剧烈反应。)再如:however, there are plenty of

people who like tennis. it is the megagame. mega 的含义是兆,百万,是一。

个科技英语的词缀。使用在这里新义溢出。(但是许许多多的人喜欢网。

球,这是一项十分普及的运动。)

二、 积极修辞(active rhetoric techniques)

它主要指那些有相对固定格式的修辞性写作技巧。常见分类如。

下:1. 词义修辞格(lexical stylistic devices)

metaphor(比喻), metonymy(借代), personification(拟人),irony(反语), hyperbole(夸张), understatement(低调), euphemism

委婉语), contrast(对照), oxymoron(矛盾修辞法), transferred

epithet(移就), pun(双关), syllepsis(异叙), zeugma(粘连),parody(仿拟), paradox(隽语)

2. 结构修辞格(syntactical stylistic devices)

repetition(反复), catchword repetition(联珠), chiasmus(回。

文), parallelism(平行结构), antithesis(反对), rhetoric question(设。

问), anticlimax(突降)

3. 音韵修辞格(phonetic stylistic devices)

alliteration(头韵), onomatopoeia(拟声)

三、 英语修辞的理解与翻译。

马克?吐温在其著名游记 a tramp abroad 中,有这样一句:we

had plenty of company in the way of wagon-loads and mule-loads of tourists-

---and dust. 句末的---and dust 看似寻常一笔,其实是一种不可多得的。

妙句,使用了英语中 anticlimax 的修辞格。如果不能识破,则让对照阅。

读原文者“饮恨”。如:同路的有许多旅客,有乘马车的,也有骑骡子的。

—一路尘土飞扬。/ 我们的旅伴真不少,有乘马车的,有骑骡子的,还有滚滚尘土呢。

英语写作常用句型修辞

英语写作常用句型修辞一。1 对比。正反对比就是要巧妙地运用对称的英文句式来表达互为补充的意思,因此恰当地运用反义词语往往是必不呵少的 如果一旦所要表达的内容具有这种情况,就应尽力选用这种对称的句式并选用适当的反义词语来加强语句,实现语句的亮点。1 如 很多人很快就会发现。他们在物质上是富裕了,精神上...

英语写作中的修辞

修辞手段一般主要用于文学性写作中。但在的英文写作中有时也需要运用一定的具有英文特征的修辞手段,而且运用得好,会使语句生动从而增添语句亮点。因此,掌握一些一般常用修辞手段对于实现语句亮点也是非常必要的。对于大学来说,主要应该掌握以下修辞手段,又称语句辞格,包括构造辞格与语义辞格。比照 排比 重复 倒装...

广告文案写作中修辞技巧分析

二 排比。这种修辞技巧备受广告文案的青睐,在言简意赅要求下,广告语言要起到画龙点睛,强化主题的效果,就要接连表达,有句网络俚语为 重要的事情说三遍 这与排比修辞都可起到强调作用,受众在看到这样的宣传语时,会加深对其的印象,也会受这种强大气场影响,将目光放在产品上 2 在排比修辞技巧应用中,相关人员首...