大学英语常用词词义辨析实例 一

发布 2021-06-11 18:01:28 阅读 5419

林明金。abandon, desert, forsake, relinquish, discard 丢弃。

辨析]abandon是失去控制,或丧失了占有的能力,强调永远和完全放弃。desert “遗弃,抛弃”,强调违背允诺、誓言或逃避责任。forsake“放弃,抛弃”,强调断绝感情的依恋。

relinquish强调放弃权利,特权或要求。discard“废弃,摒弃,扔掉”,指无用而废弃。

例证]1. they abandoned their lands to the invading forces.他们丢下了土地,遭侵略占领。

2. the village had been hurriedly deserted, perhaps because terrorists were in the area.全村人都匆匆逃走了,或许因为该地区有****。

3. he forsook his family and friends.他舍弃他的家人和朋友。

4. she relinquished possession of the house to her sister.她把房子的所有权让给了她的妹妹。

5. she discarded a four, and picked up a king.她打出一张四点的牌,抓起一张k。

abolish, eliminate, extinguish, cancel 消除。

辨析]abolish指“用暴力或法律手段废除旧制度、旧风俗”。eliminate指“消除或淘汰不需要的东西”。extinguish指“用压服性的武力等手段使其毁灭”。

cancel指“取消已预定的事情”。

例证]1.should the death penalty be abolished?应该废除死刑吗?

2. the police h**e eliminated two suspects from their enquiry.**从调查中排除了两名受嫌疑的人。

3.they tried to extinguish the fire.他们竭力要把火焰扑灭。

4. the match had to be cancelled because of bad weather.比赛因天气不好只得取消。

disgusting, abominable令人讨厌的。

辨析]disgusting指“卑鄙的行为、手段或事物令人憎恶”。在日常生活中,该词的语气较弱,指“使人讨厌或受不了”。abominable语气很重,有“让人深恶痛绝的”意味,它可指“一切令人不快的事情”。

例证]1. he found her cooking habits to be disgusting.他发现她的烹调习惯让人受不了。

2. your beh**ior is abominable to me.我讨厌你的行为。

abridge, shorten, abbreviate 缩减,缩短。

辨析]abridge指“通过压缩删节而减少,但核心部分仍保留”。shorten指“在长度、时间、范围等方面缩减”。abbreviate指“词、短语通过压缩或省略某些部分而缩短”

例证]1. this is an abridged edition of ‘war and peace’. 这是一本《战争与和平》的节略本。

2.the days are beginning to shorten.白天开始变短了。

3. in writing, the title ‘doctor’ is abbreviated to ‘dr”.在书写时,doctor头衔的缩写是dr。

absorb, assimilate吸收。

辨析]absorb指“使被吸收者失去其特点”,或指“将某人或某物合并”。assimilate指“使被吸收者的特点不复存在”,或指“将被吸收者变成吸收者的一部分”。

例证]1. aspirin is quickly absorbed by the body.阿司匹林很快被身体吸收了。

2. the larger firm absorbed the smaller one.那大公司吞并了那小公司。

3. some foods are assimilated more easily than others.有些食物比另一些食物容易吸收。

4. the usa has assimilated people from many different countries.美国同化了来自许多国家的人。

abstract, extract提取,提炼。

辨析]abstract指“把一种东西从另一种东西中分离出来”。extract强调“用力或仔细地直接提取,或使用机器榨出”

例证]1. we can abstract metal from ore.我们能从矿砂中提取金属。

2. we can extract juice from oranges.我们能榨出橙子汁。

3. she extracted passages for the students to translate.她选了些短文让学生翻译。

absurd, foolish, silly, ridiculous不合理。

辨析]absurd强调“不符合人情或常识”。foolish强调“缺乏智慧和判断力”。silly强调“单纯、糊涂、低能的”。

ridiculous指“人的行为愚蠢到令人发笑”,常含有“鄙视”的意味。

例证]1. it was absurd of you to suggest such a thing.你竟提出这种事,真荒唐。

2. it would be foolish to pretend that the accident never happened.要是装成没发生事故的样子,那就太愚蠢了。

3. don’t make us play silly games.别让我们做荒唐可笑的游戏。

4. you look ridiculous in those tight jeans.你穿上那紧身牛仔裤样子真可笑。

abundant, plentiful, ample丰富。

辨析]abundant指“丰富的,充裕的”。plenty指“大量的,丰富的”。ample指“充分的、足以满足需要的”

例证]h**e abundant proof of his guilt.我们有充分的证据证明他有罪。

2. we can find plentiful supplies of fresh fruit and vegetables.我们得到大量新鲜水果和蔬菜的**。

director of the company receives an ample salary.公司的董事薪水很高。

abuse, misuse不恰当地使用。

辨析]abuse指“错误或恶劣地使用本不应该那样使用的东西(如权力、语言等)”;misuse指“对某种东西使用不当或不妥”,语气较弱。

例证]1. don’t abuse your authority.不要滥用权威。

2. don’t misuse public funds.不要滥用公共**。

accelerate, quicken加快。

辨析]accelerate指“事物运动、增长、进步的速率加快”。quicken强调“动作进行中活跃性,兴奋性增大”。

例证]1. the car accelerated as it overtook me.那辆汽车一加速就超越了我。

2.his interest was quickened by an article he had read.他读了一篇文章便兴趣大增了。

accent, dialect地方口音。

辨析]accent指“一种特别的说话方式,通常与一个国家、地区或阶级有关”,强调的是“口音不同”。dialect指“一个国家某一地区使用的一种语言变体”,它强调“与同种语言在单词、语法或发音方面有不同之处”。

例证]1. he speaks english with a foreign accent.他说英语带外国腔。

2. this play is written in the yorkshire dialect 这剧本是用约克郡方言写成的。

accomplice, accessory同谋,**。

辨析]accomplice是一般词汇。accessory是法律词汇。

例证]1. the police arrested him and his two accomplices.**逮捕了他和他的两个同谋。

2. he was charged with being an accessory to murder.他被控为**罪的从犯。

accidental, fortuitous, incidental, adventitious偶然的。

辨析]accidental主要指“偶然的,无意中的”。fortuitous指“偶然发生的,多用于吉利事”。incidental指“偶然碰到的”。

adventitious指“偶然的,偶发的,外来的”。

例证]1. he had an accidental meeting with a friend.他偶然遇到一位朋友。

2. she had a fortuitous meeting with her lover.她与情人偶然相遇。

accompany, attend, escort陪伴。

辨析]accompany指“陪同前往,与人结伴,做他人同伴”。attend指“随侍,随从,陪同的对象是上级或应以礼相敬的人”。escort指“以警卫身份陪同,指礼节上的尊重或献殷勤”。

例证]1. the minister was accompanied by his secretary to the hospital.部长由他的秘书陪同到医院去。

2. the queen was attended by her ladies-in-waiting.女王由宫廷女侍陪伴。

3. the queen was escorted by the directors as she toured the factory.女王由董事们陪同参观了工厂。

大学英语常用词汇词义辨析 2 分析解析

林明金。base,basis,foundation,ground基础。辨析 base指 物体的底部或基础,或军事或工业方面的基地 basis指 信念 议论等的依据 foundation指 大建筑物的地下基础,可引申为根据 ground指 一些决定 论点或关系的基础 例证 iron stand has...

英语常用词辨析

英语常用词 短语 辨析。七年级 上 1.不同的 看 see,watch,read see 意为 看到 看见 强调看的结果,后面可直接接宾语。另外,看病也用see,如 see the doctor 看病 如 can you see that man under the tree?你能看见树下的那个男人...

英语常用词汇辨析

aabout around round 作副词时都含 四处 遍地 的意思。about 系常用词,如 look about 四处看。around 具有 about 的基本意思,因此 look about look around,但在下列短语里 around没有 about正式,如 tr el arou...