Bclvtq法语语法冠词

发布 2021-05-11 06:33:28 阅读 6836

生活需要游戏,但不能游戏人生;生活需要歌舞,但不需醉生梦死;生活需要艺术,但不能投机取巧;生活需要勇气,但不能鲁莽蛮干;生活需要重复,但不能重蹈覆辙。

---无名。

冠词。冠词是一种限定词,放在名词前,表示该名词的性和数,也可以表示该名词是泛指的还是确指的。冠词分为三种:定冠词,不定冠词,部分冠词。

一、 定冠词(l’article défini)

定冠词是用来表示它所修饰的名词是确指名词。

1. 定冠词的词形:

注:1) l’是放在以元音开头或以哑音“h”开头的名词前。

如:l’étudiant l’école l’hpital( l’heure(

2) le和la是放在以辅音开头的名词前。

如:le livre la maison

3) 缩合冠词(l’article contracté)

当定冠词 le和les在介词à和de后面时,要和à和de进行缩合,便成缩合冠词。

切记:当介词à和de遇到le和les的时候一定要缩合,如果不缩合就算错。但如果是省音冠词l’遇到à和de的时候不能使用缩合。

所以一定要先看名词需要什么定冠词,然后再看是否需要缩合。

2. 定冠词的一般用法:

1) 用于所属关系公式:由两个名词构成。

定 + n.+ de + 定 + n. (表示什么属于什么,或翻译成什么的什么,从后向前翻译)

如:la lettre de la mère (妈妈的信)

le livre du père (爸爸的书)du=de + le

l’école de la mère (妈妈的学校)

l’école de l’ami(e) (朋友的学校)de遇到l’时不缩合。

注:冠词是用来修饰限定名词的,所以一个名词一个冠词,不能一个名词有两个冠词也不能一个冠词有两个名词。

2) 表示世界上独一无二的人或事物:

世界上独一无二的事物有:除了语言和国家地名外,还有太阳(le soleil),月亮(la lune),世界(le monde),大地(la terre)(或是地球),和世界上独一无二的建筑物(如 la tour eiffel)。

注意:@ 语言都属阳性:

如:le franais le chinois l’espagnol l’anglais

@ 国家:是以“e”结尾的国家名通常为阴性,不是以“e”结尾的国家名通常为阳性。(但是也有个别情况)

如:la france la chine l’italie (

le canada le japon

3) 表示双方心知肚明的或众所周知的人或事物。

如:fermez la fenêtre!(把窗户关上)

donnez-moi la clé.(把钥匙给我)

通常都是用于祈使句(命令式)中。

4) 表示上文提到的人或事物。

如: c’est une robe. la robe est à marie. 这是一条裙子,那个裙子是玛丽的。

marie a un livre. je lis le livre. 玛丽有一本书,我在读那本书。

5) 表示总体概念。

如: le vin est un liquide. 酒是一种液体。

la pomme est un fruit. 苹果是水果的一种。

le tr**ail crée le monde. 劳动创造世界。

注:当具体名词指某一类人或事物时,定冠词和该名词可以用单数,也可以用复数。

l’homme est mortel. les hommes sont mortels. 人都是要死的。

le cheval est utile à l’homme. 马对人类有用。

les chevaux sont utiles aux hommes.

6) 表示季节时:

如:le printemps l’été l’automne l’hiver 季节都是阳性的。

7) 表示日期时:

如:le + 基数词 le 9 juin 6月9号。

8) 表示每个星期几:

如:le + 星期几表示每个星期几 le lundi 每周一 le samedi 每周六。

9) 表示一家人:

如:les + 姓表示一家人 les durand 杜朗一家。

10) 喜欢和讨厌的动词后必须加定冠词:

表示喜欢的动词有:aimer adorer préférer等。

表示讨厌的动词有:détester

如:j’aime le café. 我喜欢喝咖啡)

il adore le sport.(他酷爱体育)

nous détestons le porc. (我们讨厌猪肉)

注意:如果喜欢和讨厌的动词后有其他的动词,那么就不一定用定冠词,如果表泛指还可以用不定冠词和部分冠词。

11) 表示人身体的一部:

如:il ferme les yeux. (他闭上双眼)

j’ai mal à la tête.(我头疼)

elle a les yeux noirs.(她有一双黑色的眼睛)

12) 用于表示计量的名词前:

如:le mètre(每米) la livre(每斤)le kilo(每千克)le litre(每公升)l’heure(每小时)等。

4 euros le kilo (每千克4欧元)

5 euros le mètre (每米5欧元)

2 euro le litre (每公升2欧元)

200 kilomètres à l’heure (每小时200公里)

二、 不定冠词(l’article indéfini)

不定冠词放在可数名词前,表示它所限定的名词是泛指名词。

1. 不定冠词的词形:

注意:1) 不定冠词un和une与数词的词形相同,但一个表示的是泛指,而另一个强调的则是数量,这需根据句意,但实质没什么不同。

如:il a une fille et deux fils.他有一个女儿和两个儿子。(une是数词,强调的是数量一个)

c’est une robe.这是一条裙子。(une是不定冠词,表示泛指,所有裙子当中的一个)

2) 不定冠词的des和缩合冠词的des词形相同,但用法不同:

1) 缩合冠词的des是介词de和定冠词les的缩合,而不定冠词的des是独立使用的。

2) 不定冠词是表泛指的,而定冠词是表确指的。

如:ce sont les livres des étudiants.(des 是缩合冠词 de+les,所属关系公式)

这些是学生的书。

ce sont des étudiants.(des是不定冠词,表泛指,所有学生当中的一部分)

2. 不定冠词的一般用法:

1) 初次提到的人或事物:

如:il y a une cuisine. dans la cuisine, il y a des fours à micro-ondes.

(第一个une表示初次提到,la表示上文提到,表确指。des不定冠词,再次表初次提到。)

有一个厨房。在厨房里,有几个微波炉。

il a des livres. il aime les livres.(des表示初次提到,les表示上文提到的全部)

他有一些书,他喜欢(那些)书。

2) 用来表示泛指的人或物。(不确切的)

如: pour des jeunes, le sport est excellent.

对于一些年轻人来说,运动好极了。

passe-moi une gomme . 递给我一块橡皮。(随便哪一块,不确定)

passe-moi la gomme. 把橡皮递给我。(表双方心知肚明的)

3) 表示种类的名词作表语,用来表示总体概念中的一部分人或事物。

如: c’est un livre . 这是一本书。

ce sont des foulards. 这是一些围巾。

les chevaux sont des animaux utiles. 马市有用的动物。

le fer est un métal. 铁是金属。

三、 部分冠词(l’article partitif)

部分冠词放在不可数名词前,表示它所限定的名词时泛指名词。

1. 部分冠词的词形:

注意:1) du和de la放在以辅音开头的单数名词前;de l’放在以元音开头或以哑音“h”开头的单数名词前,不分阴阳性。

2) 部分冠词du和缩合冠词du的区别:

一个是部分冠词表泛指,一个是定冠词表确指。

如: je bois du café .我喝咖啡。(du是部分冠词,表示喝一些咖啡,不确指)

j’aime la s**eur du café. 我喜欢咖啡的味道。(du是缩合冠词,所属关系公式,表示咖啡这一类事物,表确指)

3) 部分冠词des和不定冠词des词形相同,用法不同:

虽都是表泛指,但一个限定不可数名字,一个限定可数名词。

如: j’achète des télévisions en couleurs. 我买了几台彩色电视。(télévision是可数的,所以des是不定冠词)

j’achète des légumes. 我买了些蔬菜。(légume是不可数的,所以des是部分冠词)

2. 部分冠词的用法:

1) 用在不确指的不可数名词前:

如: je bois de la bière au repas. 吃饭时我喝点啤酒。

je me l**e les cheveux **ec du shampooing. 我用洗发香波洗头。

nous mangeons souvent du porc et des épinards. 我们经常吃猪肉和菠菜。

注:一般不可数名词指的都是食物。液体类和肉类一般用单数,少部分水果和部分蔬菜一般用复数(一般多是论斤卖或是数不出来个数的)

如:des fraises(草莓) des cerises(樱桃) des choux(卷心菜) des champignons(蘑菇) des biscuits(饼干) des oeufs(鸡蛋) des yaourts(酸奶) des haricots verts.(四季豆)

法语语法 法语介词攻略

似曾相识 au revoir!这也许是许多人所学的第一句法语句子。在这句句子中,revoir 是阳性单数名词 au 则是介词 和定冠词 le 的缩合形式。类似的句子还有 demain!明天见!moi,monsieur le pr sident,deux mots 主席先生,让我说两句!votre s...

法语语法大全

grammaire i.le nombre 辅音开头的词时 辅音不发。2 ii.代词 2 iii.动词 3 3.1 le temps et la conjugaison 3 3.2 不定式 l infinitif 5 iv.形容词 5 v.副词 5 vi.冠词 5 6.1 冠词省略 5 6.2 缩合...

法语语法ABC

1.名词。如同英语名词,法语名词有单复数之分,复数一般在单数词尾加s。另,法语名词还有阴 阳性之分,这是其特殊之处。阴性一般是在阳性名词词尾加e而成。通常表示人和动物的名词按其自然性别分阴 阳性 表示物之名词的阴 阳性,系约定俗成。法语单个名词和英语名词一样,也可独立成句。2.冠词。3.代词。4.形...