1. that's ok.不用了。
大家相信吗? "that’s ok." 和 "ok.
" 指的是完全不同的意思喔。 如果别人问你要不要先洗个澡啊?你答,"that’s ok.
" 就是不要的意思,答 "ok." 却是要的意思。 像我刚来美国时因为不信邪,结果每次都耍宝。
记得有一次老美来我家作客,我问他, "do you need something to drink?" 他说"that’s ok." 我想 "ok.
" 就是好的意思啊,当然赶紧把茶水奉上,老美一脸莫名其妙的表情。 其实我这是错误的示范。要记住,当别人说, "that’s ok.
" 就表示 "i’m fine." 我很好,你不用操心的意思,言下之意就是你不用麻烦了,我会照顾我自己。 所以要记住, "that’s ok.
" 其实有没关系,无所谓的味道在里面。所以如果你要明确的拒绝的话,可以这么说, "that’s ok. i don’t need anything to drink.
"**:恒星英语学习网-口语频道
2. do we need to hit a shower first?我们需要先洗个澡吗?
hit 是一个老美很喜欢用,但老中很不会用的动词, hit 指的是去开始作某件事。 像是在囗语中老美喜欢讲, "let’**** it." 的意思。
例如摇滚乐团的主唱常会看看吉他手,键盘手,贝斯手准备好了没,如果大家都准备好了的话,他就会大喊一声, "let’s hit it." 这就代表 "let’s go." 的意思。
所以像是去洗澡,我相信大多数的人都会讲, take a shower. 但你如果学老美说, hit a shower,那种层次立刻就不一样。 类似的用法还有像是睡觉老美会说, hit the bed, 上路会说 hit the road。
都是蛮值得学的用法。
**:恒星英语学习网-口语频道
3. i don't h**e skeleton in my closet.我没有什么不可告人的秘密。
每次竞选期间一到,一定会看到候选人争相证明自己的过去是清白的,没有什么不可告人的秘密。 这句话在英文里要怎么讲呢?当然最简单的说法就是, "i don’t h**e any secret in the past.
" 但是这样的说法不如俚语的用法"i don’t h**e skeleton in my closet" 来得传神。 在这里 skeleton 是指骷髅,而closet 是指衣柜的意思,各位不难想象,一个人把骷髅藏在自己的衣柜里作什么?一定是有不可告人的秘密。
例如你在高中时考试作弊被抓到,还被记了一个大过,但你长大之后这件事再也没有人提过,所以你也不想别人知道。这件考试作弊就变成是你的 skeleton in the closet。
有时候我自己也会别出心裁,把这句话改变一下,展现一下自己的幽默感。 例如有次我室友不让我进他房里,我就用这句话亏他,"do you h**e any skeleton in your room?" 你房里是不是有什么不可告人的秘密啊?
) 当然 in your room 是我自己改的,但在那样的情况下,却有另一番的味道。
**:恒星英语学习网-口语频道
4. are you sure you are going to set us up? 你确定你要帮我们制造机会吗?
在英文里制造机会可不是 make a chance 喔!虽然这是大家最自然会想到的说法。 正确的说法应该用 set up这个片语,例如 set you up 就是帮你制造机会的意思。
另外,老美也很喜欢用 fix up 和 hook up来表示撮合某人。 例如你有一个妹妹长得还可以,你想把她介绍给你同学,你就可以跟你同学说, "do you like mysister? i can fix you up.
" 你喜欢我妹妹吗?我可以撮合你们。)
来自:恒星英语学习网-口语频道
5. probably. it's still up in the air.大概吧。 但还不确定。
大家都应该常常有和别人相约的经验吧!其实和别人相约是一件很不容易的事情。 一开始没女朋友觉得没人陪不想出门,但就算有人陪了却又不知要去**,而就算知道要去**,又不知道要作什么。
不知道各位有没有这样的经验,你问他我们今天见面要作什么,他说我也不知道,到时再看看吧。 其实这种情形中外皆然,各位不必惊讶。 到时候再看看也是老美常说的一句话,简单的**就是, "i h**en’t decided yet.
" i h**en’t made my mind yet." 或是 "we’ll see."就可以了,不然的话你也可以小小地卖弄一下英文, "it’s up in the air.
"另外 "it’s up in the air." 比较俏皮的翻法就是: "八字还没一撇呢!
" 例如别人问你, "are you dating jennifer now?" 你跟 jennifer 开始在约会了吗?) 你就可以答, "it’s up in the air.
" 八字还没一撇呢!)
**:恒星英语学习网-口语频道
6. okay. just checking.好吧。 我只是随囗问问。
在囗语中我们常会讲,没什么,我只是随囗问问而已。 这个随囗问问在英文里当然你可以讲, "just asking."但事实上呢?
大多数的老美都会说, "just checking." check 当动词用是一般指 "检查" 而言,例如你想进来时可能忘了关门,你就可以说, "go check if the door is still open."(检查看看门是不是还开着。
) 但是老美说, "just checking." 时,这个 check 要翻译成 "随囗问问"会比较通顺一些。 这句话老美用得很多,非常值得把它记下来。
另外有一种情形,比如说我们说了一些无关痛痒的小事,别人也没听楚,当他再问你刚才说了些什么事,也许你不想再覆述一遍。(反正是无关痛痒) 这时你可以说, "just a though.";just an idea.
" 意思就是我只是随囗说说而已。不然的话也可以说, "never mind." 没什么大不了的,不用操心。
)**:恒星英语学习网-口语频道
10. same here. 我也是。
我想当大家看到中文 "我也是" 的时候,百分之九十九的人 "me too." 会立刻脱囗而出。 甚至有些人还会说, "so do i.
" 但是说真的,老美是会说, "me too." 和 "so do i." 没错,但好像太平常了一点,(大概是因为这些用法我上国中的时候就知道了吧!
)我觉得比较酷一点的**应该是, "same here." 它完完全全就等于 "me too." 例如上网聊天最后大家常会说,"all right.
i h**e to go to bed now." 好吧,我该去睡觉了。) 这时对方就可以回答,"same here.
" 表示我也该睡觉了。 或是像老美在彼此自我介绍时,通常一个会先说, "nice to meet you."另外一个人就会说, "me too.
" 但我也听过老美说, "same here." 所以这个 "same here."是完完全全等于 "me too.
" 的。
另外 ditto 这个用法也流行过好一阵子。 它的意思是, "同上" 当然也就等于 "me too" 的意思啦。例如最有名的例子,在第六感生死恋 (ghost) 里, demi moore 和 patrick swayze 的对话, "i love you.
" ditto."
出自:恒星英语学习网-口语频道
十句简单实用的英语口语
1.that s ok.不用了。大家相信吗?that s ok.和 ok.指的是完全不同的意思喔。如果别人问你要不要先洗个澡啊?你答,that s ok.就是不要的意思,答 ok.却是要的意思。像我刚来美国时因为不信邪,结果每次都耍宝。记得有一次老美来我家作客,我问他,do you need som...
十句简单英语提升口语档次
1.do you h e any pet peeve?你有什么样的怪毛病吗?所谓的 pet peeve 就是个人生活习惯上的一些小毛病,例如有些人不喜欢别人碰他的电脑,要是你碰他的电脑他就会不高兴,这就是所谓的 pet peeve.而非 bad habit。通常 pet peeve都是比较无伤大雅的...
十句简单英语提升口语档次
1.do you h e any petpeeve?你有什么样的怪毛病吗?所谓的 pet peeve 就是个人生活习惯上的一些小毛病,例如有些人不喜欢别人碰他的电脑,要是你碰他的电脑他就会不高兴,这就是所谓的 pet peeve.而非 bad habit。通常 pet peeve都是比较无伤大雅的小...